LL-L "Songs" 2003.05.26 (04) [E]
Lowlands-L
sassisch at yahoo.com
Mon May 26 20:52:31 UTC 2003
======================================================================
L O W L A N D S - L * 26.May.2003 (04) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * sassisch at yahoo.com
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.htm
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================
From: Kristoff Bonne <kristoff.bonne at compaqnet.be
Subject: "wat zullen we drinken"
Gegroet,
Not really a linguistic question; but as the desciption on the
LOWLAND-list also mentions "_culture_ of the lowlands" I guess this is
also on-topic here.
Yesterday-evening there was a interesting (but sad) program on the
Belgian TV (called "this song is not of you") about how a folksong got
used by different people in the same region who all thought this song
was "their"s (and sometimes used it as battle-song against other people
who also though this some was "theres").
Anycase, the made me think there was a song I know who turned up in a
hit-40 number some time ago.
The 1998; the German rave-group "Scooter" was in the Belgian top 40 with
a number called "how much is the fish".
In that song; he used a tune I know from earlier. It was the tune from a
song called "7 dagen lang (wat zullen we drinken, 7 dagen lang)".
After doing some web-surfing, I found that the version I know came from
a dutch band called "bots" but that the song was not originally from
them.
(There apparently also was a german version of the 'wat zullen we
drinken" song around; perhaps that's where Scooter got it from).
Some further surfing showed two possible links:
- One message in a NG said it was a Irish folksong.
- Another source pointed to a Britanic (??? Nl: Bretoens) song called
"Son Ar Chistr".
So; my questions:
- Does somebody have an idea about the origin of this song?
- Are the lyrics of the different versions "related"? ("Son Ar Christ"
sounds kind-of religious; which cannot be said about the drinking-song I
know in dutch).
- Is this songs also know in other parts of Europe or outside Europe?
Cheerio! Kr. Bonne.
----------
From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Songs
Hi, Kristoff!
I'm not sure if this is your first posting. At any rate, it is good to
hear from you, and I bid you welcome.
And cheerio back to you!
Reinhard/Ron
================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list