LL-L "Etymology" 2003.11.09 (02) [E/F]
Lowlands-L
lowlands-l at lowlands-l.net
Sun Nov 9 19:56:06 UTC 2003
======================================================================
L O W L A N D S - L * 09.NOV.2003 (02) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================
From: Stella en Henno <stellahenno at hetnet.nl>
Subject: LL-L "Etymology" 2003.11.08 (06) [E]
> Can anyone tell me if the Old English word _ened_ still survives in any
> dialect of English, apart from in place names? Scots seems to have _deuk_,
> is that correct?
>
> Also what are the Frisian names for the duck? It would be interesting to
see
> if they are cognate with Old English _ened_ or with Modern English _duck_.
>
> What is the Low Saxon word? Is it _eent_?
>
> John Duckworth
> Preston, UK
Foar it Frysk:
Westerlauwerk: "ein" [a.in],[E.in], (Skylge "ein", Skiermuontseach "eeun",
Hylpen "eant") út "ende" of soks.
Easterlauwersk: Sealtersk is "Oante" [O:nt@], faaks út it Nederdútsk, of
eigen ûntjouwing?
"Oande" skynt ek foar te kommen (yn Roomelse/Ramsloh). Dy "d" liket dêr al
wat better...
It Wangereachske wurd haw ik sa gau net fine kind.
Noardfrysk: ånert (Mooring), an (Fering, öömrang), en (Söl'ring, Halunder),
ånt (Hoolmer Freesch), aant (Hoorninger Fräisch).
Dus alle wurden skaaie nei "ened"-foarmen. Foar safier at de tongslaggen
noch in froulik slachte ûnderskiede, binne de wurden ek froulik, wat strykt
mei de etymology as froulik wurd.
It mantsje hat wer oare foarmen: yn it Dútsk is it in "Enterich", en it
Frysk hat dy foarm ek hân: it Westerlauwerske "jerke" komt der ek fan
(*anderik > *ean(d)rik >
jerke), en it Söl'ring hat "enerk" (ek Skier hat "airk", Hylpen en skylge
"erke").
Mar sibben fan it Hollânske "woerd" fine wy ek: Sealtersk "Woode",
Fering-öömrang word/wörd, Mooring "uurder", Hoorninger "woorder", Hoolmer
"woorer", en nei alle gedachten ek "gooar" op Helgolân (?). Myn (dizze
simmer yn Rostock kochte) "Neues hochdeutsch-plattdeutsches
Wörterbuch" (für den mecklenburgisch-vorpommerschen Sprachraum) jout foar
"ein" de
wurden ånt, ent, meartal ånen, en manlik (Dútsk Erpel?) wurde "Arpel",
"Wäding",
"Wädik" jûn. It Grinslânsk (Grunnings) hat beide "erk" (sil wol westlik
wêze) en "woord",
"woerd" foar it mantsje, en "aind" as it gewoane wurd foar "ein".
Henno Brandsma
================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list