LL-L "Etymology" 2004.08.10 (01) [E]
Lowlands-L
lowlands-l at lowlands-l.net
Tue Aug 10 16:34:25 UTC 2004
======================================================================
L O W L A N D S - L * 10.AUG.2004 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================
From: Henry Pijffers <henry.pijffers at saxnot.com>
Subject: Etymology
Ron wrote:
>
> That depends on if your first name is a derivation from Germanic-derived
> Garret (< Gerard = Gerhard "good with spears") or _Garrick_ (< ger+ric
> "spear+rich") or from Welsh-derived Gareth (of uncertain meaning).
>
What about Gerrit (one of my birth names)? I have always thought it
means something like "spear bearer", and that Garret and Gerrit were
more or less the same name.
regards,
Henry
----------
From: Grietje MENGER <grietje at menger.fsnet.co.uk>
Subject: LL-L "Etymology" 2004.08.09 (02) [E]
I've only one small addition to the dissemination of "plate", "teller",
"talriken" etc. through our languages, and that is Frysk (Western Frisian)
where "panne" is used. I think this would be related to "panna" from Italian
/ Roman era. Before the advent of the wooden or earthware plates, meats were
served on a big slab of bread, which got consumed with the meat (in the time
before the invention of the fork as well). I may even go so far as to think
that the Italian pizza has resulted from this habit as well.
Grietje Menger
Scotland
PS, I'm a newby on this list, please excuse me if what I put forward has
already discussed.
----------
From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Etymology
Hi, Grietje!
Welcome to the List! It's great that you decided to join us and come
forward and participate pretty much right away. And how Lowlandic can you
be with a name like Grietje and living in Scotland? "Poster child" material
for the List perhaps? ;-)
I'm glad you raised the subject of the _panna_. (I can see another
"Delectables" thread coming out of that.)
Regards,
Reinhard/Ron
================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list