LL-L "Terminology" 2004.03.04 (01) [E/French]
Lowlands-L
lowlands-l at lowlands-l.net
Sun Mar 7 20:30:25 UTC 2004
======================================================================
L O W L A N D S - L * 07.MAR.2004 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================
From: Roger Thijs, Euro-Support, Inc. <roger.thijs at euro-support.be>
Subject: LL-L "Terminology" 2004.01.25 (05) [E]
> From: Roger Thijs, Euro-Support, Inc. <roger.thijs at euro-support.be>
> Subject: Language mixtures
> Some quotations from a case sentenced on Wednesday:
Thanks for all replies.
What's wondering me in this, is that quite some Latin expressions used in
Anglo-Saxon law, are not shared with continental Roman law or it's heritage.
I'm just wondering whether or not they are stardard Latin or rather
Anglo-Saxon constructions in medieval Latin.
I repeat at first my examples, folowed by their UK definition in Osborn's
Concise Law Dictionary, sevent edition by Roger Bird, 1986, London, Sweet &
Maxwell, ISBN 0-421-29680-1, 390 pp.
> If a State deprives a citizen of trial by jury or passes an __ex post
> facto__ law, [..]
not in Osborn, but common language, not dealt with below.
> Brief __amici curiae__ of Anti-Defamation League, et al. filed.
> Brief __amicus curiae__ of National Education Association filed.
Osborn:
amicus curiae. [A friend of the court.] One who calls the attention of the
court to some point of law or fact which would appear to have been
overlooked; usually a member of the Bar. On occasion the law officers are
requested or permitted to argue a case in which they are not instructed to
appear.
> __CERTIORARI__ --SUMMARY DISPOSITION
Osborn:
certiorari. A writ directed to an inferior court of record, commanding it to
"certify" to the Queen in the High Court of Justice some matter of a
judicial character. It was used to remove civil causes or indictments from
inferior courts of record into the High Court, that they may be better
tried, or if there has been abuse or error, re-tried. It has been replaced
by Judicial Review (q. v.).
> __MANDAMUS__ DENIED
> The petitions for writs of __mandamus__ are denied.
Osborn:
mandamus. [We command.] A high prerogative writ which issued in the King's
name from the High Court of Justice on application to the Kings Bench
Division to some person or body to compel the performance of a public duty.
It was replaced by an order of Mandamus which is now comprised in the
procedure known as Judicial Review. Applications for judicial review are
made to the Divisional Court. See JUDICIAL REVIEW.
I'm not sure these UK definitions have a somehow similar content in the US.
For finding eventual use on the continent I checked several sources.
(for "mandamus" I obviously also checked for the verb "mandare"; I'm not
listing though occurances of variants of the noun "mandate")
Dutch (B + Nl)
Constant De Koninck: Glossarium van Latijnse en Romeinse rechtstermen, 1993,
Antwerpen & Apeldoorn, Maklu, ISBN 90-6215-378-X, xi + 449 pp.
amicus curiae: not listed
certiorari: not listed
mandamus: not listed
Dutch (B)
E. Dirix e.a., De Valks Juridisch Woordenboek, 2001, Antwerpen Intersentia,
ISBN 90-9095-148-1, 431 pp.
amicus curiae: not listed
certiorari: not listed
mandamus: not listed
Dutch (Nl)
N.E. Algra e.a., Verwijzend en verklarend Juridisch woordenboek, 12e druk,
2001, Groningen, Martinus Nijhoff, ISBN 90-6890-525-2, xi + 548 pp.
amicus curiae: not listed
certiorari: not listed
mandamus: not listed
French (France)
G. Cornu, Vocabulaire juridique, 4e édition, 2003, Paris, Presses
universitaires de France, ISBN 2-13-053703-0, xxi + 951 pp.
amicus curiae:
listed as Anglo-Saxon, quote:
Amicus curiae
Expression latine signifiant littéralement "ami de la Cour" empruntée au
droit anglais pour désigner la qualité de consultant extraordinaire et
d'informateur bénévole en laquelle la juridiction saisie invite une
personnalité à venir à l'audience afin de fournir, en présence de tous les
intéressés, "toutes les observations propres à éclairer" le juge (Paris, 6
juillet 1988 ; comp. Ncpc, a. 232), l'opinion de Famicus convié ne liant pas
le juge, Ã l'instar de l'avis de l'*expert ou du *consultant (NCPC, a. 246),
mais pouvant, à la différence de cet avis (a. 238), porter sur des questions
de droit (extension prétorienne de la *consultation ordinaire, laquelle peut
porter sur toute question technique, a. 256, cette mission hors série peut
s'appliquer à des pratiques et interprétations professionnelles, à des
règles déontologiques, etc.) ; parfois nommé au Canada « intervenant
bénévole » ou « désintéressé », ou encore « allié du tribunal ».
certiorari: not listed
mandamus: not listed
Roland & Boyer, Locutions latines du droit français, 4e édition,¨1998,
Paris, Litec, ISBN 2-7111-2913-6, xvii + 566 pp.
amicus curiae:
listed as Anglo-Saxon, quote:
AMICUS CURIAE / Ami de la Cour
Personnalité invitée par la Cour, en dehors de tout texte l'y habilitant, en
vue de fournir toutes observations propres à l'éclairer dans sa recherche
d'une solution. Cette mesure d'instruction innomée et inédite, en vigueur
dans les pays anglo-saxons et devant la Cour européenne de justice, a été
inaugurée par la cour de Paris en 1988 à propos de l'établissement de
l'annuaire d'un barreau devant mentionner les activités dominantes de ses
membres ; elle a reçu la consécration de la Cour suprême qui a souhaité,
avant de se prononcer sur la licéité de la maternité de substitution,
entendre une communication du président du Comité national d'éthique pour
les sciences de la vie et de la santé.
L'amicus curiae n'est ni un témoin, ni un expert, car il ne vient pas
s'expliquer sur des faits ; il n'est pas davantage un conciliateur ou un
médiateur, puisque son rôle n'est pas de rapprocher les points de vue
antagonistes ; il n'est pas, non plus, un consultant au sens de l'article
256 du Nouveau Code de procédure civile, n'ayant pas à conduire
d'investigations sur une question purement technique. Il s'agit d'une
autorité appelée, par suite de son expérience incontestée et de sa haute
valeur morale, à enrichir les débats et à offrir une vue prospective sur une
question qui dépasse de loin le cas d'espèce.
certiorari: not listed
mandamus (just in the context of the execution of given sentences, and
actually rather in a "French" form)
MANDAMUS / Ordonnons
La formule traduit le pouvoir d'injonction inhérent à la fonction
juridictionnelle. Relève de l'imperium, non de la jurisdictio.
Tout jugement se termine par la formule exécutoire : « La République
française mande et ordonne à tous huissiers de justice sur ce requis, de
mettre ledit jugement (ou arrêt) à exécution, aux procureurs généraux et aux
procureurs de la République près les tribunaux de grande instance, d'y tenir
la main, à tous commandants et officiers de prêter main-forte lorsqu'ils en
seront légalement requis ».
Nombreux sont les autres cas en matière civile où se retrouve le mandamus
sous la forme de l'injonction: injonction de produire une pièce, injonction
de payer, injonction de faire...
En procédure pénale, le mandamus se rencontre, francisé, dans les ordres
délivrés par le juge d'instruction à l'encontre de telle personne : mandat
d'amener, mandat d'arrêt, mandat de dépôt.
En comptabilité publique, le mandatement, dit aussi ordonnancement, se
définit comme l'acte administratif par lequel l'autorité qualifiée donne au
comptable public, conformément aux résultats de la liquidation (vérification
de la réalité de la dette et fixation du montant de la dépense). l'ordre de
payer la dette de l'organisme public (D. 29 déc. 1962, art. 3 1 ).
Swedish
S. Bergström e.a., Juridikens termer, Nionde upplagan, 2002, Stockholm,
Almqvist & Wiksell, ISBN 91-47-05122-1, 212 pp.
amicus curiae: not listed
certiorari: not listed
mandamus: not listed
S. Martinger, Norstedts Juridiska Ordbok, Juridik frÃ¥n A till Ã, Uplaga 5:1,
203, Stockholm, Norstedts Juridik AB, ISBN 91-39-00927-0, 198 pp.
amicus curiae: not listed
certiorari: not listed
mandamus: not listed
S. Melin, Juridikens begrepp, andra upplagan, 2002, Uppsala, Iustus Förlag,
ISBN 91-7678-517-3, 431 pp.
amicus curiae: not listed
certiorari: not listed
mandamus: not listed
This does not mean that the Swedish have nothing in Latin. I list a couple
of expressions from Melin:
Majus includit minus: Det större omsluter det mindre [...]
Mala fides: ond tro
Mala fides superveniens: Tillkommande ond tro
Malefactor: Missdådare
The few words I selected last week, randomly from sites related to the US
Supreme Court, show, I think, the Anglo-Saxon environment got it's own Latin
developped, and this eventually included the creation of new vocabulary and
expressions. Am I right?
Regards,
Roger
================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list