LL-L "Technica" 2005.08.19 (05) [E]
Lowlands-L
lowlands-l at lowlands-l.net
Fri Aug 19 16:22:02 UTC 2005
======================================================================
L O W L A N D S - L * 19.AUG.2005 (05) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================
From: Sandy Fleming <sandy at scotstext.org>
Subject: "Technica" [E]
> From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
> Subject: Technica
>
> Thanks, Sandy.
>
> I think the margin note solution lends itself to displaying "dialect"
> texts,
> i.e., texts in varieties related to the one the reader knows (including,
> for
> instance, Middle English texts in the case of English). These are texts
> for
> which relatively few glosses and notes are necessary. Where a lot of
> glosses must be provided, I think one of those "rest your cursor on a
> word"
> solutions is better. There are those that make a small box pop up (like
> the
> ones I've been using), and then there are those that make a gloss appear
> in
> a separate window.
>
> E.g.:
> http://www.lowlands-l.net/anniversary/index.php?page=tokpisin
> http://www.lowlands-l.net/anniversary/index.php?page=english-m-verse2-roman
The only problem I have with these pages is not knowing whether the effort
of moving the mouse over a word is going to bear fruit.
Here's a simple Javascript/CSS solution I coded up this morning (illustrated
using a Robert Louis Stevenson poem from Scotstext):
http://sandyfleming.org/annotated/ (nb only tested in Firefox so far!).
You'll notice that when you move your mouse over the white area (the
"paper") all the annotated words change colour to red, so you can see which
ones are "hot". Hovering the mouse over any of the red words then gives you
the annotation.
On the other hand, move the mouse off the white area and all the text turns
to black and you can read it without distraction. Would this be a good
solution for Scotstext, do you think?
You could of course add this Javascript to your own pages, though for the
Lowlands-L pages I notice there's a lot of complexity there already! You'd
have to adapt my script:
http://sandyfleming.org/annotated/glossaries.js
Should be simple? The element id "main" refers to the white area on the page
(ie it's the <div id='main'> block in the HTML), while the variable
"glossary" is an array containing all the "a" tags from within "main". You'd
have to change these to match your own tags/ids and HTML structure.
Anyway, it's a nice effect that seems useful to me and I think I may use it
in future.
Any other ideas for ideal annotation features for Web pages, whether they
seem possible to implement or not?
Sandy
http://scotstext.org/
----------
From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Technica
Sandy,
This is terrific! Thanks a lot.
> Anyway, it's a nice effect that seems useful to me and I think I may use
> it in future.
I think your solution is great in cases where only some words and phrases
are annotated, such as English dialect, Middle English and Scots texts
presented to people who read English. I can see this working beautifully
with texts in non-English and non-Scots varieties also, annotating
dialect-specific words and phrases
The color marking solution seem unnecessary in both of the cases I
presented, since almost all words are annotated. What do you think, and
others? Should there be this color feature anyway? If -- nay, when -- I
use it I will use a less strong color difference, though, which should be
easily incorporated into your script.
I find the bright red hard to read, would prefer a darker color, such as
green, blue or burgundy. My preferences:
Green: <font color="#004B00">
Blue: <font color="#0000C8">
Burgundy: <font color="#800000">
I think the burgundy solution is my favorite; red and distinct but not too
bright.
Personally, I would love you to use this feature on ScotsText. It's
space-saving (since it doesn't require a wide margin), and it doesn't
interrupt the flow, thus is particularly useful in prose.
Here's the drawback: it works great in Mozilla Fierfox but not in Internet
Explorer. :-( Also, the latest updated version of IE brings up a warning
when you want to open the .js page and sometimes doesn't let you open it at
all. When it does, it comes with an opened-with-error signal. Is there
anything you can do about that?
> Any other ideas for ideal annotation features for Web pages, whether they
> seem possible to implement or not?
It may be a good idea to check with Ben (and whoever other Lowlander) to see
if and how reader programs for the Blind can cope with it. If there's a
problem with that, perhaps simple tweaking could take care of that.
Great job, Sandy!
Reinhard/Ron
==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list