LL-L "Etymology" 2005.02.24 (01) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu Feb 24 15:28:59 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * 24.FEB.2005 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Kevin Caldwell <kcaldwell31 at comcast.net>
Subject: LL-L "Etymology" 2005.02.23 (04) [E]

> From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
> Subject: Etymology
>
> A connection between "counting" (= "reckoning") and "telling" (=
> "relating,"
> "reporting") appears to be indeed confined to Germanic and Romance.
>
> Semantically it makes sense to me if I think of telling (stories) as an
> enumeration of events ("First this happened, then that happened, ...").
>
> However, I'd expect this to apply to Celtic too, given its relatively
> close
> relationship to Romance.  But this seems to be not so.
>
> It does, however, apply sporadically in Baltic, but apparently not in its
> closest relatives Slavonic and Greek.
>
> Latvian (*/skait-/):
> uzskaitīt 'enumerate'
> skaitāms 'countable'
> neskaitāms 'countless'
> skaitīt, saskaitīt 'to tell', 'to report'
> ataskaita 'report'

In Russian, at least, the connection seems to be between reading and
counting:

читать chitat' = to read
считать schitat' = to count, compute (also, to consider)
счёт schet = calculation, reckoning, bill, account

The Russian word for "tell" (сказать/skazat') seems to be connected with
words for showing, pointing, directing, or ordering (казаться/kazat'sya,
указать/ukazat', приказать/prikazat', etc.).

Kevin Caldwell

----------

From: jverhoeven <jverhoeven at xtra.co.nz>
Subject: LL-L "Etymology" 2005.02.23 (01) [E]

From: Joyce Verhoeven > jverhoeven at xtra.co.nz
Subject: LL-L "Etymology" 2005.02.22 (13) [E]
>
> Relatedly, is it true that Scottish kids are taught at school how to write
> a
> 'recount', that is, an account of something that happened? I remember
> stumbling across this in a schools programme years ago and puzzling over
> it.
>
Here in  New Zealand my children  write a 'recount' in school -  can't
remember it being called this when I was at shcool though - maybe too long
ago
>
Joyce

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list