LL-L "Accents" 2005.02.28 (01) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Mon Feb 28 17:52:21 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * 28.FEB.2005 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: burgdal32admin <burgdal32 at pandora.be>
Subject: LL-L "Accents" 2005.02.24 (02) [E]

> From: Gary Taylor <gary_taylor_98 at yahoo.com>
> Subject: Accents
>
> Hi Ron and all
>
> you wrote
...
> Germans tend to like
> Dutch - I (sorry really don't want to offend huge swathes of
> Lowlanders)
> personally don't find Dutch too attractive - too many g/ch sounds which
> automatically to my ears sound ugly. Anyway, just a few thoughts
...
>
> Gary :)
Hi Gary;
If you have a problem hearing the northern g/ch sounds, i recommend you
to listen to the southern Dutch pronounciations (Dutch in Belgium). It
is quiet a different atmosphere.
Have a look at the official website of the Flemish television:
  vrtnieuws.net

groetjes
Luc Vanbrabant
Oekene

----------

From: burgdal32admin <burgdal32 at pandora.be>
Subject: LL-L "Accents" 2005.02.25 (06) [E]

> From: Þjóðríkr Þjóðreksson <didimasure at hotmail.com>
> Subject: Accents
>
>> From: Brooks, Mark <mark.brooks at twc.state.tx.us>
>> Subject: LL-L "Accents" 2005.02.25 (01) [E]
>>
>> Ah, now it gets good!  I can't resist asking about this.
>>
>> Ingmar wrote [ro:ut']:
>> "In the other Southern (South Western) varieties of Zeeland (NL) and
>> Flanders (Belgium), the g/ch have become h: hoed [hut] = D. goed [xut]
>> 'good', heven ["he:v=n] = D. geven ["xe:iv@] 'give' etc.  That sounds
>> quite
>> soft too."
>> Okay, is there any blurring of "heeft" and "geeft"?  Sometimes when
>> I'm
>> talking to people, I'll have to stipulate which [pIn] I mean.  Here in
> Texas
>> (and many other places in this country) "pen" and "pin" are
>> pronounced the
>> same.  So, we'll sometimes have to say, "Do you have a pen? Ink pen, I
>> mean."  Do the Flemings say anything like "Ik geeft...met g" or "Ik
>> heeft...met h"?
>
> My Dutch teacher told me they can't tell the sounds apart, so they use
> both
> g and h for one another without distinction. My experience learned that
> indeed it's a whispering sound middle between g and h, sound files by a
> Fleming would be welcome though.
> But they wouldn't say Ik heeft or Ik geeft as the verb is inflected
> differently. The infinitive is (I think) something like hê'n, ik hê'n,
> (btw
> heeft is Standard Dutch for the 3rd person singular). We had a
> teacher, from
> EAST Flanders though, who always said "Ik geb" with heb as Standard
> Dutch
> for 1st person singular.
Excuse me here, but this Dutch teacher is  wrong.
Every Western Flemish person knows the difference in Flemish: You can't
hear the the "h" and you hear the "g" as an "h".
Nobody would make mistakes here.
The problem is that we often inverse when we speak Dutch.
"de heilige God" sounds like "de geilihe Hod"(which can be
misunderstood in the North!)So, there is a system.
D: hebben, in V is pronounced like " èn" ('k è-  h' èt - 'j èt - w' èn
- h' èt - z' èn)
D: geven  V: hev'n ('k heve -  hi heeft - je/ie  heeft - wijder hev'n -
  hulder/hieder heeft - ze/zijder hev'n)

groetjes
Luc Vanbrabant
Oekene

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list