LL-L "Delectables" 2005.05.10 (07) [E]
Lowlands-L
lowlands-l at lowlands-l.net
Tue May 10 22:16:04 UTC 2005
======================================================================
L O W L A N D S - L * 10.MAY.2005 (07) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================
From: Gustaaf van Moorsel <gvanmoor at aoc.nrao.edu>
Subject: Delectables
Arthur Jones wrote"
> The aim of all that was a pun. A solitary, miserable
> pun. It was "If we have an open-faced tart, who needs
> Spanish Vlaai (pronounced like English "fly"). In
> English, _spanish fly_ is an aphrodisiac.
I missed that posting, and I wonder now if I would have caught
the pun (which was far from miserable, Arthur).
I always linked Limburg 'Vlaai' with Dutch 'Vla', a dairy
product, vanilla flavored, custard-like, but more pourable,
usually eaten as dessert, and one of the things I miss most
far from my home land. The 'Blanke Vla' version is to kill
for. Some versions of Vlaai I have seen had a vla-like sub-
stance at part of their filling.
Gustaaf
----------
From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Delectables
Gustaaf,
Our Arthur seems to have been torn between his usual gentlemanlitude* and
that hidden devilishness that usally shows itself through a mischievious
streak we all know he has. The pun came out too subtle, too subdued by the
gentlemanlitude*, the former knowing full well that on this list we won't
stand for any talk about tarts and open vlaais.
(* English learners, this is a silly word made up by me, not a real word.)
Etymologically though, "flan" and "flawn" are believed to come from Old
French _flaon_ (> _flan_ > Castilian _flan_), from medieval Latin _fladonem_
> Italian _fiadone_ 'honeycomb'. From the same source or from an older
Germanic source (*_flaþon_) come Middle Saxon and Middle Dutch _vlade_ (~
_vla_) 'pancake', also German (_flado_ > _flade_) _Fladen_ 'flat cake',
'flat bread' > 'cowpat', related to obsolete English "flathe," "flath."
John de Garlande's French-English glossary of 1450 has _flaones fartos :
flathen ystuffyd_ (stuffed flawns).
Personally, I would not be too surprised if Dutch _vlaai_ did indeed come
from either Early French or Early Castilian, but in that case I would expect
the origin to be something like (*_flado_ >) *_flade_ or *_flae_. I am more
inclided to believe that _vlaai_ is a "dialectal" derivative from older
native _vlade_ (> *_vlaë_ > _vlaai_, i.e., d-elesion).
Regards,
Reinhard/Ron
==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list