LL-L 'Etymology' 2006.12.06 (02) [E/LS]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Wed Dec 6 15:27:11 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
Administration: lowlands-l at lowlands-l.com or sassisch at yahoo.com
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

L O W L A N D S - L * 05 December 2006 * Volume 02
======================================================================

From: Utz H. Woltmann [uwoltmann at gmx.de]
Subject: LL-L 'Etymology' 2006.12.05 (03) [E/LS]

Jonny schreev:

>sünd door welk klouke Lüü' mang Jou, de dat Wourd LS: _sodraad/-drood_, G:
>'sobald', E: 'as soon' kennt? Ick sülbst kenn 't ne, man ick weyt, wat dat sou
>bruukt waard (hoyza- steiht gänzli' in dennen 'Sass'!!!).
>Wo kann dat '-draad' woll etymoloog'sch van avv-stammen?
>
>English summary:
>I'm looking for the etymological background of the word LS: _sodraad/-drood_, G:
>'sobald', E: 'as soon'. Anyone at this illustrious table with an idea?
>
Beste Jonny,

'draad' is Nedderlandsch un heet gälsnackt G: 'Draht', 'Faden', 'Zwirn'.
'Tegendraads' is ook Nedderlandsch un heet up G: 'gegen den Strich',
'widerspenstig', 'widerborstig'. Ik glööv, dat geiht en beten wat fixer,
wenn een wat 'sodraad' maakt, as wenn he dat 'tegendraads' maakt. Up
Nedderlandsch heet LS 'sodraad' nu 'zodra', daar hebbt se sachs dat Ind
vergeten. Bi de Mennoniten findst dat ünner 'soodro' weller, G: 'sobald
als', 'gleich danach'.

'Draad' is Dutch and has the meaning 'wire', 'thread'. 'Tegendraads' is
Dutch, too. The meaning is 'stubborn', 'cross-grained' / lit. 'against
the line'. I believe someting will be done faster by doing it 'sodraad'
than 'tegendraads'. Nowadays the Dutch word for LS: 'sodraad' is
D:'zodra'. I think, they have forgotten the end. The Mennonites use it
as 'soodro' with the meaning 'as soon as', 'right after'.

Kumpelmenten / best regards
Utz H. Woltmann

----------

From: jonny [jonny.meibohm at arcor.de]
Subject: LL-L 'Etymology' 2006.12.05 (03) [E/LS]

Beste Reinhard and Piet,

you (Reinhard) wrote:

> _Draad'_ (~ _dra_ [drQ:.(d)] < drade), like Dutch _dra_ (< _drade_) means
> 'soon'.

and Piet completed (in a private mail):

> 'sodraad' is dat niet een saementrekking van drie woorden:  zo_dra_het
> (so bald wenn das / as soon as it)...?
> Zo dra het begint te regenen...
> Zodra het begint te regenen...
> Zodra't begint te regenen...

Ha- thanks to both of you! This is exactly the way how it's written down in my
own collection of (for me) unknown LS-words: _so dra as_ (maybe I copied it from
H. Teut, 'Hadelner Woerterbuch').

'_so dra [as] dat_ (...anfangt tou regen)' = 'as soon as (...it starts raining)'

I think these versions to be better as the Sass-spelled 'sodraad', but I felt
insecured.

> I have no idea about the origin.
Mysterious word...

Thanks and regards

Johannes "Jonny" Meibohm

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list