LL-L 'Language varieties' 2006.09.21 (02) [F/LS]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu Sep 21 17:47:33 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

L O W L A N D S - L * 21 September 2006 * Volume 02
======================================================================

From: 'jonny' [jonny.meibohm at arcor.de]
Subject: LL-L 'Phonology' 2006.09.18 (02) [D/E]

Dach ouk, Reinhard,

disse Kroom van Wangeroog is doch woll all recht dicht an LS, finnst ne ouk?

> "Miin Oopel weer 'n fariinsmon, dee wunnet up Wangerooch. Dait weer nuu
> wail soo
> uum 't Jeer achtiinhunnert threttiin, fjirtiin. Wii haiden Kriich mit de
> Fransoozen, un de Engelsen weeren up 'e Oostsee. Daa lai eenes Diis miin
> Oopel
> mit siin Schip in de Wiizder far Anker. Dee must hooch Watter auftaiw, un
> hii un
> siin Liuud haiden jam dilleliin too slaipen."

Mii dücht, door harr'n wii gonne sou'n Bült Last mit, jem tou verstoon.
Wenn ick konsequent in miin Dialekt bliiv, schull 't woll sou waar'n:

"Miin Oupa weyr/woyr 'n Foor'nsmann, dey woun' op Wangerooch. Dat weyr/woyr nuu
woll sou uem't Joor achteinhunnerd dörrtein, feyertein. Wii hann'n Kriich mit de
Fransouzen, un de Ingelschen weyr'n opp 'e Oost-Sey. Door ley/leegh eyn's Doogs
miin Oupa mit siin Schipp inne Weser vöör Anker. Dey müss't houch Woter
afftoyv'n, un hey un siin Lüüd harr'n jem dool-leggt/dool-ley'n tou sloop'n."

Wat meynst? Is oppletz' in unsen Dialekt wat freys'schen Einfluss mang-koomen?
Eyn Deyl mutt ick door noch tou seggen: miin Heimat-Dörp is ouk eyn Insel ween,
un eyn reelle, faste Verbinnen hett 't woll eyrst van 't 15. Johrhunnerd opp an
geben. Spoyr'n van Freysen find'st ne recht, obschounst ick gloyv, wat sey door
ouk mit-mookt hebbt, dat Land tou beseydeln; in Hodeln (liggt door stuuf
blangen-an) kannst jem, de Freysen, nowiisen.

Eyn sprooklige Avvsünnerheyd givvt dat (haar ick ouk all mol över schreeven):
allerwärts hebbt se _Erbexe_ (van Oul-Sassisch 'ekson': gehören, zu eigen sein)
tou de freyen Buern seggt, un alleyn hier, in dit enkelde Dörp, hett dat
_Erbsate_ bit ca. 1820 heyten.
Is dat oppletz' 'n Henwiis?

Allerbest' Greutens

Johannes "Jonny" Meibohm

----------

From: R. F. Hahn [sassisch at yahoo.com]
Subject: Language varieties

Jonny,

Klaar hebt de Neddersassischen un Nedderfrankschen dialekten vun de
küsten-rebeyden meyr or min Vreyssch substraten mit-kregen! Drövst nich vergeten
dat mayst de heyle küstenstreek langs de Nourdsey vun Nourd-Frankryk bit hin na
Suyd-Deenmark in olde tyden Vreyssch was. Daar hoyrt ook dat rebeyd üm de Elv-mün
mit tou.

Du schreyvst:

> un hey un siin Lüüd harr'n jem dool-leggt/dool-ley'n tou sloop'n."

Schul dat nich "harr'n SIK dool-leggt" heyten? So wyd as ik wat daar vun af-weten
dou is dat refleksyve _jem_ ~ _hem_ ~ usw. (dat vun 't Vreyssche af-keym) man
bloots mang de dialekten vun Oost-Vreysland tou vinden.  Or hebt Jy dat ook in 't
Land Hadeln mit-kregen?

Kumpelmenten,
Reinhard/Ron

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list