LL-L "Traditions" 2008.01.24 (04) [E]
Lowlands-L List
lowlands.list at GMAIL.COM
Thu Jan 24 16:49:20 UTC 2008
L O W L A N D S - L - 24 January 2008 - Volume 04
=========================================================================
From: Theo Homan <theohoman at yahoo.com>
Subject: LL-L "Traditions" 2008.01.23 (05) [E]
> From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
> Subject: Traditions
[...]
>
> I'm revisiting the traditional names of months,...
I use Modern Low Saxon as the
> focus, in part because the
> system is still more or less intact in this
> language. I am adding Old German
> data because most of them are closely linked.
> Unfortunately, there are gaps
> as far as Old Frisian and Old Norse are concerned.
[...]
Reinhard,
I think that Old Norse is not much of any use here.
I think we must rely on the farmer-daughters and -sons
between our lowlands-colleagues who vaguely remember
their grandparents using names of months they never
had heard elsewhere.
In Old Norse months had names [as: Eggtíð in old
Iceland, the 7th month], and also an ethymological
name [Óski], and each month was dedicated to a god
[for this month: Baldr] and this month / god had a
housing [in this case: Breiðablik, i.e. Twins].
Pfffff...
As I foresee that some among us will show renewed
interest in the complicated matters of the calenders
of our forefathers [some of them used calenders
starting with the lenghening of the days, and others
starting with the harvest, and this person's calender
starts exactly on the 1st of january], and will begin
thinking again about Julian and gregorian Calenders,
let me point to 2 free software calenders that compare
different kind of calenders:
- 'Calendar Magic' at: www.stokepoges.plus.com
and [with many figures, numbers and data]:
- 'Kalendis' at: www.sym454.org
vr.gr.
Theo Homan
----------
From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Traditions
Thanks bunches, Theo.
By the way, I keep wondering why in Old English and Old German May is
referred to by "three milks":
- *May*:
- *Mai ~ Maimaand * ("May month")
- OS *winnemânut*h ("bliss month")
- OLF *winnemânôth*
- OG *winnimânôd*
- *OE þrimilcemōnaþ ("three-milks month")*
- *OG drîmilki*
Might it be because three types of farm animals have had their young by
then?
Correction and additions:
- *February*:
- *Februaar ~ Feverwaa*r
- *Iesmaand ("ice month")*
- *Horning ~ Hornung *("hoar month")
- < OS *horningmânôth*
- OG *hornung*
- *Lammermaand* ("lambs month")
- * Fastelavendmaand* ("Shrovetide month")
- *Schäperwahrdi* ("Watch out, Shepherd!" jocular)
- OE *solmōnaþ* ("sun month"?)
- *March*:
- *Märzmaand* ("March month")
- *Lentmaand* ("Lent month")
- < OS *lentînmânuth*
- OLF *lentinmânôth*
- OG *lenzinmânôd*
- *OE hrēþmōnaþ ("glory month")*
- *November*:
- *November*
**
- *Nävelmaand ~ Nevelmaand* ("fog month")
- *Windmaand* ("wind month")
- OS *hervistmânuth* ("harvest/autumn month") [cf.
September]
- OLF *hervistmânôth*
- OG *herbistmânôd* [cf. September]
- OS *blôtmânuth* ("sacrifice month")
- OE *blōtmōnaþ*
- OG *wintarmânôd* ("winter month"*)* [cf. January,
December]
Regards,
Reinhard/Ron
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20080124/ba734890/attachment.htm>
More information about the LOWLANDS-L
mailing list