LL-L "Language learning" 2008.10.11 (01) [Ap/D/E]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Sat Oct 11 20:05:04 UTC 2008


=======================================================================

 L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226

 http://www.lowlands-l.net * lowlands.list at gmail.com

 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php

 Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org - lowlands.list at gmail.com

 Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net

 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html

 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html

 Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]

 Administration: lowlands.list at gmail.com or sassisch at yahoo.com


 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
 sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.


 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)

=======================================================================

===========================================
L O W L A N D S - L - 11 October 2008 - Volume 01
-------------------------------------------------------------------------
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).
If viewing this in a web browser, please click on
the html toggle at the bottom of the archived page
and switch your browser's character encoding to Unicode.
===========================================


From: David B. Frank <davidbfrank at gmail.com>
Subject: LL-L "Language learning" 2008.10.10 (03) [D] [Ap]

Een kort tijd geleden bracht ik twee weken in Nederland door.  Ik bleef in
kleine dorpen en stedjes (Egchel in Limburg, Mill in Brabant, Eenrum in
Groningen, Zwaag in West Friesland, o.a.) en besteed de meeste van mijn tijd
met boeren in hun zeventig jaren.  Dus begon ik verschillende dialecten wat
beter te verstaan.  Op mijn laatste dag toen ik in Schiphol zat te wachten,
zat ik naast een familie en ik kon hun taal redelijk goed volgen, maar niet
herkennen.  Ik vroeg hun wat voor dialect dat was en ze zeiden "Fries".
Nou, je kunt je goed voorstellen dat ik daar heel blij was, een beetje Fries
ook te kunnen verstaan, he.

But now that I am back home in the Blue Ridge Mountains, my "taal knobbel"
seems to be slipping away again.  Jammer.

Groeten en hope to hear back from y'all directly,
David B. Frank
Bear Wallow Gap
Bedford County
Virginia

From: Jonny <jonny.meibohm at arcor.de>
Subject: LL-L "Language Learning"

Friese Van Dale voor schoolkinderen

FERWERT - Kinderen uit groep 2 van alle basisscholen in Ferwerderadiel
krijgen deze week van de gemeente een Fries woordenboek. Met het project
'Jou in bern in boek' ('Geef een kind een boek') wil de gemeente het
lezen van Friese boeken onder kinderen bevorderen. Leerlingen van
basisschool 'Op Streek' uit Ferwert krijgen donderdag het boek 'Myn
earste Fryske Van Dale' als eerste uitgereikt in de bibliotheek in
Hallum.

•

==============================END===================================

 * Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.

 * Postings will be displayed unedited in digest form.

 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.

 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")

   are to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at

   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.

*********************************************************************
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20081011/11b36a11/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list