LL-L "Etymology" 2009.05.03 (06) [LS/German]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Mon May 4 00:15:16 UTC 2009


===========================================
L O W L A N D S - L - 03 May 2009 - Volume 06
Encoding: Unicode (UTF-08)
===========================================

From: "Joachim Kreimer-de Fries" <soz-red at jpberlin.de>
Subject: LL-L "Etymology" 2009.05.04 (01) [LS, German]

Leywe Hannelore, leywe interesseerde,

Am 03.05.2009, 23:41 Uhr, schrieb Hannelore Hinz:

> Meine Ausführungen Rebeed, Rebeit, Gebede, Gebeede sind keine weit
> hergeholten Auslegungen.
>

As ik schraif »Dat is allens to wiit hierhaalt.« mende ik de miinsachtens
errige
spekulatsioun van Wossidlo/Teuchert
("Rebeit n. Gebiet, Revier, Stadt; ...
==> Wahrscheinlich
aus Revier und Gebiet gemischt."), de du ziteert hest.

»wiit hierhaalt« betog sik buawen bat up Marcus siine _Frauge_(!), "Oder
hett "Rebeed" villicht slaavsche Wuddeln?" Anners uutdrückt: Marcus siine
annere meynunge, »Is "Rebeed" eenfach blot en korrumpeerte Version von
"Gebeed"«, woll ik met »jau!« beantwaarden, blaut is dat nich würkelk
korrumpeert, sünnern de versöük, de richtige sasseske uutsprauke van
"gebeyt" for hüütige noordplattsnacker to schriiwen.

 Verachtet mir nicht den Perfesser Voßlo. Das Jahr 2009 wurde als Gedenkjahr
> für den Volksprofessor Richard Wossidlo, Professor Dr. h.c. erklärt.
>

Wan ik eyne van Wossidlo sülwen as spekulatsjoun liiketeykete uutsaage
("wahrscheinlich") for errig haule, is dat nine minachtigheyt for en
verdeynde volksprofessor.

 Zwischen Rebeed/Rebeit gibt es keine verwandte Form zu Gebede, Gebeede,
> jedenfalls nicht in Mecklenburg,
>

Jau, iäwen. Et is ja auk dat heyl sülwige waart, et lut auk gliiks in
Westfäälsk un Meckelnborgisk of Noordsassesk, werd blaut jewiilen anners
schriewen. Dat hewwe ik darmet verklaaren wolt, dat et in'n noordsassesken
prauten van vandaage in'n anluut nin riifluut-g mehr gift un dat en
nicht-rult guumen-r dem echt-sassesken riifluut-g nahe is.

 und übrigens, ein echter Mecklenburger spricht ein Zungen-r, das nur so
> nebenbei,
>

Dat fröwwet mi, dat et dat na gift un dat du dat wual auk hest.
Blaut, in "rebeed/rebeyd" is dat verkeert, daar dat je van "gebeed/gebeyt"
kümp un sau odder sau [ɣəb'eit] lut btw. luuten süölde. - Kan je auk siin,
dat de schriifwiis »rebeed« van'n Holsteynsken na Meckelnborg inwannert was.

 viele können leider das Zungen-r nicht sprechen und krächzen ein Rachen-r.
>

Lickers kümp dat wual nich van'n spraukfeyler, sünnern darvan, dat sik dat
rachen-r (tominnest deylwiis) inbörgeret heft.

Met echt-westfäälsken »ɣoutɣaun!«
joachim
--
Kreimer-de Fries
Osnabrüg => Berlin-Pankow

•

==============================END===================================

 * Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.

 * Postings will be displayed unedited in digest form.

 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.

 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")

   are to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at

   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.

*********************************************************************
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20090503/d61a10f6/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list