Meanings of Names
Henry Kammler
henry.kammler at stadt-frankfurt.de
Wed Jun 30 09:16:13 UTC 1999
Lidia Gomez schrieb:
>
> Listeros:
>
> We discussed Frances Kartunen's traslation for nahuatl names at Luis Reyes'
> Seminar and came up with some other translation:
>
> >>Nochhuetl
> >Don't know. But the similar form Nochehuatl means 'consistent through and
> >through' which strikes me as a quality the Nahua would have admired.
>
> - Tuna, the one who posses tunas (poseedor de tunas). El glifo de este
> nombre es una tuna.
wouldn't this be nochhuah (nochwa')?
> >>Matlal
> >'Dark Green'
> >
> - Net (red) or Crib (cuna).
why should -tl become -l?
net ist ma:tlatl
More information about the Nahuat-l
mailing list