The heart of it
Rmedinagarcia at aol.com
Rmedinagarcia at aol.com
Mon Aug 28 09:12:59 UTC 2000
In Nahuatl theres seems to be a predilection for compound words. Seeing this
I wonder if there is a known relationship between yollotl (heart) and the
suffix -yotl. Once -yotl is added Thelma D. Sullivan states "the noun
expresses a quality or attribute that is independen in meaning from that of
the noun . . ." (Compendium of Nahuatl Grammar p. 18). The Aztecs like
many people believed the heart to represent the essence of the person. For
example toltecatl (the people) tolteca+yotl (the culture, the essence of the
people). Another example is nantli (mother) and nan+yotl (motherhood, the
heart of being a mother or the essence of being a mother). Do yollotl and
-yotl have a similar meaning?
Ricardo
More information about the Nahuat-l
mailing list