ma:ce:hualli
Frances Karttunen
karttu at nantucket.net
Tue Feb 8 23:44:10 UTC 2000
>>
>> Se dice: nitlahtoah macehualcopa, 'hablo mexicano'
>
> Michael, that's actually /nitlahto:a' ma:ce:hualcopa/
Nope. Not quite. The first-person singular verb form is nitlahtoa. The o
is not long, and in the singular there is no final saltillo (whether you
choose to spell it with -h or with -').
HOWEVER, in some varieties of currently spoken Nahuatl, there is an
aspiration of final vowels that are NOT followed by saltillo. If that's
what your final -h means, ok. But most people who write segmental saltillos
use the letter -h for that rather than for nonsegmental aspiration.
Fran
More information about the Nahuat-l
mailing list