ihtlanilli
Mark David Morris
mdmorris at indiana.edu
Tue Mar 14 23:50:29 UTC 2000
Let's see if I can get this one across the plate. Whosever batting for
the Mesoamericans, here's my pitch: What do oquiqua, ipiltian, and nian
mean?
Here are their textual references:
ynoquimotlacatilili oquichpiltzintli oquiqua a
tequique, quitocayotique Nicolas,
yn yehuatli cenca qualli oquichpiltzintli huel ipiltian, yconetian
simon pedro oquimochicahuili yniyolotzi nian oquinenehuili yni
castic teocuitlatli nian ynistac teocuiltatli ynian ymetz
tli nian yn tonali nian ysisitlalti Amo tlenoquine
nehuili yni yolchicahualitzi miyec tepinauhtilis
tli oqui mopialis ymixpa huehue yntin pariseos
mochantzinco Atlihuetzia,
Mark Morris
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
For with much wisdom comes much sorrow; the more knowledge, the more
grief. Eccl 1:18
To realize that our knowledge is ignorance, this is a noble insight. To
regard our ignorance as knowledge, this is mental sickness. Only when we
are sick of our sickness, shall we cease to be sick. The Sage is not
sick, being sick of sickness; This is the secret of health. TTC 71
MDM, PhD Candidate
Dept. of History, Indiana Univ.
More information about the Nahuat-l
mailing list