Origen de Eya.
Alexander Wallace
awallace at rwsoft-online.com
Wed Apr 30 14:11:19 UTC 2003
Falto de estudio en el origen del lenguaje, pero con algo de curiosidad, he
observado como algunas palabras en nahuatl tienen similaridad, a veces en su
escritura o a veces en su sonido, al castellando y me pregunto si tienen
relacion real o es solo mi paranoya :)
Solicito entonces me iluminen, en palabras como:
anozo (Me pregunto si es adaptacion de la conjuncion _o_ del espanyol)
ihuan (Me pregunto si es adaptacion de la conjuncion _y_ )
eya (pasado imperfecto ser/estar, me pregunto si es adaptacion del verbo
conjugado _era_)
Agradezco de antemano su atencion.
--
¡Ma'titla'tocan Nahualla'tolli!
More information about the Nahuat-l
mailing list