Star Traveller

anthony.appleyard at umist.ac.uk anthony.appleyard at umist.ac.uk
Mon Jan 13 07:44:20 UTC 2003


On 13 Jan 2003, at 12:05, Chi:chi:ltic Coyo:tl wrote:
> I recently came across this word for astronaut: Ci:ci:tlaltepoza:calpanoni.
> Literally it translates "Stars Metal Boat Passenger".
> Ci:ci:tlaltin - Stars
> Tepoztli - Metal
> A:calli - Boat (sea canoe)
> Panoni - Boat Passenger

Or for day-to-day practical use shorten it to Ci:tlalpanoni?

Ci:tlalya:ni



More information about the Nahuat-l mailing list