Nahuatl Word of Interest
RCRAPO at HASS.USU.EDU
Tue Jan 27 15:33:34 UTC 2004
I have two that I've puzzled over for some time and hope is transparent to everyone else, because I'd like to know how to interpret it.
The first is quinmocatitiaya
It occurs in Anonimo Mexicano in this sentence, In ahmo: quinmocatitiaya in quin ye: hualhuiqueh.
The second is o:meyotitiuh [o:me yotitiuh???]
It occurs in O:quinna:huati o:meyotitiuh caniman o:conneltilizquia in i:tlatoltzin o:hua:llazquia quipale:hui:quih.
More information about the Nahuat-l