ineixcahuil question
Campbell, R. Joe
campbel at indiana.edu
Tue Dec 9 06:08:11 UTC 2008
Dear Molly,
I wish I had Michael's memory, but it would be very unfair to him
for us to trade. I'll just add a comment and some examples.
In the examples below, one can see in the finite verb forms that
...ixcahuia... involves being concerned with something, concentrating
on something, etc.
ninixcahuia entender solo en algun negocio
I assume that -cahuia is the benefactive form (often referred to as
the applicative) of cahua.
The nominalization of mo-ix-cahui-(a) is ne-ix-cahui-l-li and your
possessed form follows directly from that. ... and the 'mo' is
replaced by the non-specific reflexive 'ne'.
I put the examples below.
Iztayohmeh,
Joe
Quoting Molly Bassett <mbassett at umail.ucsb.edu>:
> Hi, all.
>
> I'm working through several passages in Sahagún's General History
> that contain the word ineixcahuil. Dibble & Anderson translate the
> term "his personal privilege," "characteristics" or "his special
> attribute" (2:52, 10:118a and 11:228), but I'm not sure how they
> determined these translations. In particular, I'm stuck on the final
> - l. Is it a patientive noun ending (Lockhart 28)? If so, does the
> word mean something like "his abandoned/relinquished face/ surface?"
> [Molina has "neixcahuillalacolli. culpa especial y propriad e
> alguno" (66r).]
>
> ineixcahuil
> i- > -ne- > -ix(tli)- > -ca(hua)- > -hui- > -l >
> Thanks for any thoughts you may have.
> Molly Bassett
> ______________
> Molly Bassett
> Ph.D. Candidate, Religious Studies
> University of California, Santa Barbara
>
>
>
>
* i:xtli ca:hua ***
ahtlaixcahua. she is careful. [ah1-p51-i:xtli-ca:hua] FC.
ahtleh quixcahua. he is envious of everything, he covets everything.
[ah1-tleh p33-i:xtli-ca:hua] FC.
aixcahualoni. one who is not to be neglected. [ah1-i:xtli-ca:hua-lo:1-
ni1] FC.
amechonmotlaixcahualtilia. he [H.] causes you [pl.] to lose. [p42-o:n-
p54-p51-i:xtli-ca:hua-caus01-ben H1] FC.
anconixcahuia. you [pl.] deal with it exclusively, you [pl.] tend to it
alone. [p22-p33-o:n-i:xtli-ca:hua-ben] FC.
cemixcahuia cosa. [p11-p33-cem-i:xtli-ca:hua-ben] 71m2-3.
conixcahua. they take their eyes off him. [p33-o:n-i:xtli-ca:hua] FC.
conm[o]ixcahualtia. he neglects it. [p33-o:n-p54-i:xtli-ca:hua-caus01]
FC.
connixcahuaya. they let him out of their sight. [p33-o:n-i:xtli-ca:hua-
ya3] FC.
ineixcahuil. his personal privilege. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1]
FC.
ineixcahuil. his private thing. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1] FC.
ineixcahuil. its characeristic. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1] FC.
ineixcahuilaxcatzin. his [H.] exclusive property. [poss-p53-i:xtli-
ca:hua-ben-l1-a:xca:itl-tzin] FC.
ineixcahuiltoca. its name. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1-to:ca:itl] FC.
ineixcahuiltoca. its proper name. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1-
to:ca:itl] FC.
ineixcahuiltzin. his possession. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1-tzin] FC.
inneixcahuil. . [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1] FC.
inneixcahuil. their function. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1] FC.
inneixcahuil. their personal charge. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1] FC.
inneixcahuil. their privilege. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1] FC.
inneixcahuil. their sole property. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1]
FC.
ixcahua ®h niqu®h oniquixcauh. ser apretado o escasso. [ah1-
tleh p11-p33-i:xtli-ca:hua] 71m2-2.
ixcahua ®h niqu. auaricia tener. [ah1-tleh p11-p33-i:xtli-ca:hua]
55m-1.
ixcahua ®h niqu. auaricia tener. [ah1-tleh p11-p33-i:xtli-ca:hua]
71m1-3.
ixcahua ®h niqu. escasso ser. [ah1-tleh p11-p33-i:xtli-ca:hua
+mis_analysis.1] 71m1-10.
ixcahua ®h niqu. mezquino ser. [ah1-tleh p11-p33-i:xtli-ca:hua
+mis_analysis.1] 71m1-15.
ixcahua ®h qu. cobdicioso de dinero. [ah1-tleh p33-i:xtli-ca:hua]
71m1-5.
ixcahua ®h qu. codicioso o escasso. [ah1-tleh p33-i:xtli-ca:hua]
71m2-2.
ixcahua ®h qu. escasso. [ah1-tleh p33-i:xtli-ca:hua] 71m1-10.
ixcahua ®h qu. guardador escasso. [ah1-tleh p33-i:xtli-ca:hua]
71m1-12.
ixcahua ®h qu. mezquino. [ah1-tleh p33-i:xtli-ca:hua] 71m1-15.
ixcahua ®h qu. miserable escasso. [ah1-tleh p33-i:xtli-ca:hua]
71m1-15.
ixcahua negligencia. [p11-p51-i:xtli-ca:hua] 71m2-8.
ixcahua ca:hua] 55m-6.
ixcahua ca:hua] 71m1-8.
ixcahua ahtleh [p11-p33-i:xtli-ca:hua ah1-tleh] 71m2-8.
ixcahualiztli ®h qu. auaricia. [ah1-tleh p33-i:xtli-ca:hua-liz]
55m-1.
ixcahualiztli ®h qu. auaricia, o escaseza. [ah1-tleh p33-i:xtli-
ca:hua-liz] 71m1-3.
ixcahualtia negligencia. [p11-p33-p54-i:xtli-ca:hua-caus01] 71m2-8.
ixcahualtia defraudado de algo por mi culpa y negligencia. [p11-p33-p54-i:xtli-
ca:hua-caus01] 71m1-17.
ixcahualtia descuido y negligencia. [p11-p54-p51-i:xtli-ca:hua-caus01
+mis_analysis.] 71m2-21.
ixcahualtia +mis_analysis.4] 55m-5.
ixcahualtia 71m1-7.
ixcahualtia de alguno. [p11-p52-p51-i:xtli-ca:hua-caus01] 71m2-8.
ixcahualtiliztli caus01-liz] 55m-5.
ixcahualtiliztli i:xtli-ca:hua-caus01-liz] 71m2-12.
ixcahualtiliztli caus01-liz] 71m1-7.
ixcahuani ®h qu. auariento. [ah1-tleh p33-i:xtli-ca:hua-ni1] 55m-1.
ixcahuani ®h qu. auariento. [ah1-tleh p33-i:xtli-ca:hua-ni1] 71m1-3.
ixcahuia i:xtli-ca:hua-ben] 71m2-10.
ixcahuia ixcahuia de alguna cosa, sin partirla con otros. [p11-p33-p54-i:xtli-ca:hua-
ben] 71m2-8.
ixcahuia ca:hua-ben] 55m-8.
ixcahuia ca:hua-ben] 71m1-10.
ixcahuia que me toca. [p11-p54-i:xtli-ca:hua-ben] 71m2-8.
ixcahuia ben] 55m-8.
ixcahuia ben +mis_analysis.2] 71m1-10.
ixcahuia 12.
ixcahuia ben] 71m1-13.
ixcahuia ben] 71m2-8.
ixcahuia p51-i:xtli-ca:hua-ben] 71m2-8.
ixcahuia ixcahuia ixcahuia ben] 55m-8.
ixcahuia ben] 71m1-10.
ixcahuia in inacayo in poss-nacatl-yo:tl1] 55m-3.
ixcahuia in inacayo poss-nacatl-yo:tl1] 71m1-4.
ixcahuia inacayo poss-nacatl-yo:tl1] 71m2-15.
ixcahuiani ixcahuihqui absorto enel. [p51-i:xtli-ca:hua-ben-prt1-c2] 71m2-21.
ixcahuihqui ixcahuil alguno. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1] 71m2-12.
ixcahuil ca:hua-ben-l1] 71m1-16.
ixcahuil ca:hua-ben-l1] 55m-14.
ixcahuil in totecuiyo p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1 in poss-te:uctli-yo:tl1] 71m2-7.
ixcahuilchicahualiz persona. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1-chica:hua-liz] 71m2-12.
ixcahuilchicahualiz p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1-chica:hua-liz] 71m2-25.
ixcahuillahtlacolli i:xtli-ca:hua-l1-p51-ihtlacahui-l1 +l.for.tl +ltl>ll] 71m2-11.
ixcahuilo. people are concerned, there is attention to. [i:xtli-ca:hua-
ben-lo:2] FC.
ixcauhticatca. . [i:xtli-ca:hua-prt1-ti1-ca:1a-ca10] FC.
ixcuamacahua el mecapalli. [p11-p51-i:xtli-cua:itl-ma:itl-ca:hua] 71m2-8.
ixmacahua p52-i:xtli-ma:itl-ca:hua] 71m2-8.
ixmacahua tameme. [p11-p51-i:xtli-ma:itl-ca:hua] 71m2-8.
m[o]ixcahuia. they are concerned, they are involved, it is their doing.
[p54-i:xtli-ca:hua-ben] FC.
m[o]ixcahuia. they are concerned, they are involved, they pay heed.
[p54-i:xtli-ca:hua-ben] FC.
m[o]ixcahuia. they are involved, they are concerned. [p54-i:xtli-
ca:hua-ben] FC.
m[o]ixcahuia. they are involved. [p54-i:xtli-ca:hua-ben] FC.
m[o]ixcahuiaya. they concerned themselves solely. [p54-i:xtli-ca:hua-
ben-ya3] FC.
m[o]ixcahuiaya. they were solely concerned, they were solely involved.
[p54-i:xtli-ca:hua-ben-ya3] FC.
m[o]ixcahuicoh. they came concerning themselves (with this). [p54-
i:xtli-ca:hua-ben-dir1b] FC.
m[o]ixcahuitica. . [p54-i:xtli-ca:hua-ben-prt1-ti1-ca:1a aux11a] FC.
m[o]ixcahuitica. he is dedicated to it. [p54-i:xtli-ca:hua-ben-prt1-
ti1-ca:1a aux11a] FC.
m[o]ixcahuitoqueh. . [p54-i:xtli-ca:hua-ben-prt1-ti1-o-plur01] FC.
m[o]ixcahuiz. . [p54-i:xtli-ca:hua-ben-z] FC.
m[o]ixcahuiz. it will be used alone. [p54-i:xtli-ca:hua-ben-z] FC.
moneixcahuiltzin. your own affair. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1-
tzin] FC.
moteixcahuiani. . [p54-p52-i:xtli-ca:hua-ben-ni1] FC.
neixcahuilo. there is doing of only one thing. [p53-i:xtli-ca:hua-ben-
lo:2] FC.
nicn[o]ixcahui. . [p11-p33-p54-i:xtli-ca:hua-ben-opt] FC.
onixcahualo. there is carelessness. [o:n-i:xtli-ca:hua-lo:2] FC.
oquixcauhqueh. they forgot him. [o:-p33-i:xtli-ca:hua-prt1-plur01]
FC.
quim[o]ixcahualtia. . [p33-o:n-p54-i:xtli-ca:hua-caus01] FC.
quim[o]ixcahuiaya. . [p33-p54-i:xtli-ca:hua-ben-ya3] FC.
quixcahua. . [p33-i:xtli-ca:hua] FC.
quixcahua. he neglects him. [p33-i:xtli-ca:hua] FC.
quixcahuia. . [p33-i:xtli-ca:hua-ben] FC.
quixcahuia. he is given to it. [p33-i:xtli-ca:hua-ben] FC.
quixcahuia. he shows preference for it, he tends to it alone. [p33-
i:xtli-ca:hua-ben] FC.
quixcahuia. she devotes herself to it; she tends to it alone. [p33-
i:xtli-ca:hua-ben] FC.
quixcahuia. they are involved with it only; they tend to it alone.
[p33-i:xtli-ca:hua-ben] FC.
quixcahuia. they devote themselves to it; they tend to it alone. [p33-
i:xtli-ca:hua-ben] FC.
quixcahuiaya. . [p33-i:xtli-ca:hua-ben-ya3] FC.
quixcahuiaya. he attended to just one thing. [p33-i:xtli-ca:hua-ben-
ya3] FC.
quixcahuiaya. he concerned himself exclusively with it. [p33-i:xtli-
ca:hua-ben-ya3] FC.
quixcahuiaya. they did one thing. [p33-i:xtli-ca:hua-ben-ya3] FC.
quixcahuiaya. they specialized in it. [p33-i:xtli-ca:hua-ben-ya3] FC.
quixcahuihtica. . [p33-i:xtli-ca:hua-ben-prt1-ti1-ca:1a aux11a] FC.
tiquixcahuicoh. we came to greet only him. [p21-p33-i:xtli-ca:hua-ben-
dir1b] FC.
tiquixcahuiz. you think only of it. [p12-p33-i:xtli-ca:hua-ben-z] FC.
toneixcahuil. their privilege. [poss-p53-i:xtli-ca:hua-ben-l1] FC.
>
_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
More information about the Nahuat-l
mailing list