réplica al artículo de Antonio De M endieta

John Sullivan, Ph.D. idiez at mac.com
Mon Feb 11 21:03:40 UTC 2008


Estimado Sr. De Mendieta (mailto:cuentasclarasmonterrey at msn.com,
          Después de un cordial saludo, me permito hacer un breve  
comentario acerca del siguiente párrafo que aparece en su artículo del  
28 de enero en “El Porvenir”:
“En México se hablan 364 lenguas o dialectos indígenas y hay  
burócratas preocupados porque están en peligro de extinción. Pues qué  
bueno, que se extingan, porque no nos sirven de nada. Mejor que esos  
millones de indígenas aprendan el español, que es el idioma de México.  
Es más preocupante que no hablen español. Por eso están marginados, en  
la pobreza, en la incultura y en la enfermedad. Enséñenles español y  
que esas 364 lenguas indígenas se conserven en las bibliotecas y  
museos. Nada más. Por eso estamos como estamos, aunque deberíamos de  
estar peor (http://www.elporvenir.com.mx/notas.asp?nota_id=189733)”.
          Hay muchos motivos por los que a Mexico le conviene la  
existencia de los indígenas y el crecimiento de sus lenguas y  
culturas, pero sólo voy a mencionar uno. Vamos a tomar como ejemplo  
una compañía transnacional que influye enormemente en la vida de todos  
los seres humanos: Microsoft. A esta empresa le interesa estar a la  
vanguardia en el diseño del software, pero dicha meta sólo puede  
lograrse si contrata a personas sumamente creativas e innovadoras.  
Vamos a suponer que el jefe de contrataciones tiene que escoger entre  
dos personas: ambas tienen el mismo coeficiente intelectual, y sacaron  
las mismas calificaciones en el mismo programa de estudios. Una domina  
el español, el inglés y el francés. La otra domina el español, el  
inglés y el náhuatl. ¿A quién va a contratar Microsoft?
          El asunto es que en el mundo actual, el éxito depende de la  
capacidad del individuo de “salir fuera de la caja”, de romper los  
límites, o si prefiere considerarlo en términos comerciales, “crear  
nuevas necesidades”. Las personas creativas e innovadoras ven el mundo  
con perspectivas distintas. Ahora, le vuelvo a preguntar, “¿Microsoft  
va a contratar a una persona que comparte la perspectiva de los miles  
de ingenieros que saben español, inglés y francés y que han trabajado  
desde hace años en esta rama de la economía?” “¿O va a ver la  
peculiaridad del pensamiento nahua como una fuente sumamente nueva y  
productiva de ideas?”
          Sr. De Mendieta, si Ud. desea rastrear las razones de por  
qué “estámos como estamos”, le sugiero que dirija su mirada hacia otro  
aspecto de la sociedad mexicana. Mexico sólo podrá competir en el  
mercado internacional (si es que no quiere limitarse a exportar  
materias primas y a hospedar maquiladoras) si desarrolla esas 364  
perspectivas que usted tanto desdeña. Creo que usted le debe una  
disculpa pública a los indígenas de México.
          Agradeciendo su atención, me despido de usted.
Dr. John Sullivan
Profesor-investigador
Universidad Autónoma de Zacatecas




  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/nahuat-l/attachments/20080211/e24fe5fa/attachment.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl


More information about the Nahuat-l mailing list