Cuitlahuac Cuitlatl
roberto romero
cuecuex at gmail.com
Thu May 21 05:31:35 UTC 2009
Recien ingreso a su lista de correo , aunque revisando su archivo veo que
estuve presente aunque no invitado en la discusión azteca vs mexica vs
nahua.
Quisiera colocar estas lineas para poder escuchar sus comentarios sobre los
distintos significados de los vocablos: Cuitlahuac y Cuitlatl y sobre la
relación peculiar que en los pueblos mesoamericanos de habla nahoa y otomi
tienen estos vocablos con temas como el poder estatal, la riqueza, la
divinidad.
Desde mi punto de vista es un tipo de relación que no esta presente en el
pensamiento occidental y cristiano, un tipo de relación que nos muestra muy
claramente otra forma de ver el mundo muy distinta a la que teníian tanto
los occidentales que los conquistaron militarmente y los adoctrinaron
religiosamente, pero también muy distinta a la mentalidad , referentes y
marcos culturales de aquellos que los investigan, los interpretan y los re
interpretan, desde el siglo XVI a la fecha.
Van pues estas lineas:
En el diccionario en nahuatl en linea Aulex , un instrumento muy útil que
existe en INTERNET uno ve que la definición de Cuitlahuac es excremento
seco :
"Cuitlahuac (Excremento seco), tlahtoani tlein otlapachoac México
Tenochtitlan ipan ome tecpatl xihuitl (1520).
http://aulex.org/es-nah/?busca=cuitlahuac"
En la misma linea de reducir sin tapujo alguno la palabra raiz Cuitlatl
al significado de excremento, al significado de mierda, encontramos por
ejemplo que en el glosario de la edición de la Historia General de las Cosas
de la Nueva España del sabio Fray Bernardino de Sahagún prepararada por el
eminente antropólogo Alfredo López Austin y por Josefina García Quintana ve
uno en el apartado que corresponde a lo que hoy corruptamente
castellanizado le decimos Huitlacoche.
"Cuitlacuchtli "Mierda Dormida " (?) hongo que ataca al maíz . p 879 op.cit.
El glosario en comento extrañamente no da traducción alguna de Cuitlahuac,
el nombre del décimo Tlatoani colhua mexica . Esta ausencia al parecer es
por prurito, ante lo insultante que aparentemente resulta la traducción de
su nombre, siguiendo la identificación de cuitlatl sólo con el significado
de mierda
Esta ausencia ocurre a pesar de que Cuitlahuac como tlatoani aparece
referido en el libro octavo capítulo primero de la obra en comento y de que
la palabra Cuitlahuac aparece citada para nombrar a uno de de los pueblos
que habitaban la zona de las chinampas, llamados por ello los chinampecas
(Xochimilco, Cuitláhuac, Mizquic, Mexicatzinco, Iztapalapan) pueblos que
acudieron al apoyo militar de los sitiados tlatelolcas , ciudad donde se dio
la resistencia contra la conquista española,pues Tenochtitlan cayo en una
semana.
Aunque se hable del sitio de Tenochtitlan, fueron en Tlatelolco y los
tlatelolcas quienes resistíeron el sitio y la invasión de un ejército de
decenas de miles de guerreros indios que odiaban a los colhuas mexicas que
los explotaban con tributos, ese ejercito indio invasor fue dirigido por no
mas de mil aventureros españoles gran parte de ellos sin experiencia militar
alguna.
La sabiduría del sabio Sahagún fue tanta que , en sus capítulos dedicados a
la conquista de México, Sahagún prefirió no mencionar el nombre de
Cuitlahuac, el gobernante indígena que derrotó a los conquistadores
españoles y que los sacó de la ciudad de Tenochtitlan, urbe de la cual sin
combate alguno, se habían apoderado los españoles simplemente secuestrando
a Moctezuma, el menor, el xocoyotzin, haciendolo su prisionero y poniendo
al servicio de los españoles el poder que Moctezuma ostentaba y
aprovechandose de la cobardía que "el menor" se cargaba, de lo que
resulta que la conquista española es el antecedente mas importante de lo
lucrativo que resulta la "industria" del secuestro en México.
Si aceptamos la traducción de la raiz cuitla como mierda o excremento
ello da por resultado que Cuitlahuac, el soberano victorioso militarmente
sobre los conquistadores españoles y sus aliados indios, resulta en el
Rey Excremento Seco o el Rey Mierda Seca, un para nuestros valores, triste
destino asignado para tan noble y valeroso guerrero , que antes de ser
Tlatoani fue señor de Iztapalapa, una zona chinampera en ese entonces y hoy
una zona que padece sed todo el año por falta de agua.
Don Angel Maria Garibay el filólogo y traductor de la misma Historia
General... en la edición de editorial Porrua si trae en su glosario la
traducción del termino cuitlahuac, de el nos dice:
Cuitlahuac: lama de agua .Nombre del X tlatoani de México .
En la Enciclopedia México uno de los libros presentes en la biblioteca del
pequeño pueblo donde habito regularmente se lee:
"Cuitlatl (en nahuatl excrecencia) Especie de alga que se hallaba en la
superficie de los lagos salobres de valle de México y que [seca], al sol
(cuiutlahuaqui), se comía condimentada con sal y chile. Estas algas fueron
objeto de comercio y muy apreciadas como alimento" p. 1987 TIV
Como vemos Cuitlaltl que significa excrecencia no significa siempre mierda
como ha sido la traducción que se ha impuesto desde la conquista española
uhmm, uhmmm, ( ¿ por que sera que se impuso ese significado ?) Cuitlaltl
era el término usado tambien para llamar a un alimento prehispánico
apreciado y comercialmente valioso, Cuitlatl se usaba para nombrar a un
alga lagunar comestible
Con este último significado Cuitlahuac deja de ser el Rey Mierda Seca para
ser el Rey del Alga Seca Valiosa
Aceptar la reducción del significado de Cuitlatl a mierda también nos
complica cuando uno ve distintos documentos que tratan sobre la llamada
Peregrinación Méxica . Por ejemplo el códice Boturini o Tira de la
Peregrinación, el códice Azcatitlan, el Códice Aubin , la Historia de los
mexicanos por sus pinturas , las Relaciones de Chimalpain, por citar
algunos .
Ahi entre los pueblos que se dice salieron de Teo o Huey Culhuacan se
nombra a los Cuitlahuacas, en sus distintas fracciones .
Estos Cuitlahuacas al llegar al valle de México ocuparon lo que se conoce
actualmente como las poblaciones de Mixquic y Tlahuac, mismo lugar donde en
estos días los diarios informan que las obras del metro han propiciado el
saqueo de restos prehispánicos, ante la indiferencia de la institución
creada para protegerlos, noble instituto hoy dirigido por el eminente
antropólogo... perdón, por el notable arqueologo, perdón me volvi a
equivocar, por el historiador , no.. tampoco, por el ilustrísimo señor
embajador, designado por el señor presidente "aiga sido como aiga sido" y
en uso de sus facultades legales, faltaba mas!!.
Los Cuitlahuacas siguiendo la traducción de Cuitlatl igual a mierda,
resultan ser el pueblo de la mierda seca, o el pueblo del excremento seco
Como se vio antes, los cuitlahuacas eran parte de los pueblos chinamperos
, esto es de los que cultivan en chinampas.
Ésta era una forma de cultivo intensivo capaz de dar cuatro cosechas al año,
por lo menos dos o tres de maiz, y ellos por medio de islas-milpas
flotantes. Para estas chinampas uno de los elementos utilizados para el
abono de las tierras era el excremento animal y humano.
Gracias a don Antonio Alzate quien redactó un documento en el año 1791,
sabemos que en dicho año los chinamperos de Xochimilco arrendaban las
cuevas de "el cerro cónico de Ixtapalapan" en cuyas "dilatadas cuevas"
habitaban infinito número de murcielago, cuyo excremento los campesinos
chinamperos xochimilcas recogian para abonar con guano o mierda de
murcielago a sus chinampas.- Triste contraste de sabiduria popular con
nuestros tiempos actuales en donde, como parte de nuestra estulticia
moderna, hace algunos años con la epidemia o cuento de moda en turno, el
llamado Chupacabras , los modernos campesinos y urbanos en un acto estupido
salimos a matar millones de murcielagos..
El uso de excremento humano, de excremento seco , como abono en las
chinampas no se descarta. Como saber popular se dice que con ello el chile
sale mas picoso.
Tenochtitlan y sus barrios, junto con Tlatelolco y sus barrios formaban una
concentración humana de unos 300 mil habitantes. Depositar los desechos
humanos, la mierda en la laguna , como señala el sabio frances J Soustelle
en "La vida cotidiana de los aztecas" p 48 habría traído gravísimas
epidemias de enfermedades gastrointestinales y las fuentes no citan memoria
alguna de que ésto hubiera sucedido. Las grandes epidemias de colera
ocurren en la época colonial y en el México independiente y caótico, de una
de esas epidemias nace la hoy famosa pasión de cristo de Iztapalapa y el
popular dicho de "aguas" pues se aventaban a la calle los desechos que se
depositaban en los basines o basinicas..
Es mas factible que en Tenochtitlan el manejo de la mierda se haya dado,
como señala el conquistador Bernal Diaz y el mismo Soustelle refiere, sobre
la base de un eficaz servicio urbano de "canoas de yenda" que se
encargaban de recolectar el excremento humano, el cual estaban obligados
de concentrar los habitantes so pena de castigo y que dicho excremento se
depositara en algun sitio de tierra firme de la laguna en donde se dejaba
secar al sol y en donde también quizas se aderezaba con algo que permitiera
su posterior uso como abono sin perjuicios para la salud.
Desafortunadamente como el manejo de excrementos no genera grandes
monumentos ni resulta en bellísmas piezas que adornen las vitrinas de los
museos, es un tema al que no ha dado respuestas la investigación
científica de la arqueología nacional y extranjera que estudia la ciudad de
los "aztecas" , aunque dicho tema haya sido un tema vital para la
sobrevivencia de la ciudades islas.
Aventurando una posible localización de estos terrenos firmes que servían de
depositos de mierda, creo que los mismos estarian en los terrenos que hoy
se conocen como Balbuena y la Colonia El Parque, que es la sede del H.
Congreso de la Unión y de la H. Camara de Diputados, bien dicen que historia
es destino, pues el nivel de inicio de la tierra firme no pantanosa, esta
marcado por una calle que hoy lleva ese nombre de nivel .
Para ello me apoyo en la cercanía de esta tramo de tierra con zonas
chinamperas que surtian a Tenochtitlan: la primera ubicada en el barrio de
Teopan llamado tambien Zoquipan (tierra lodosa) donde habia chinamperos
chalmecas y huitznahuacas . Parte de este barrio lo ocupaban lo que hoy
son calles de Calzada de la Viga, Zoquipa (donde esta la prepa 7) ,
Ixnahualtongo, Xocongo y Cuitlahuac ; otra zona chinampera estaba muy
cercana, a no mas de un kilometero de distancia, ubicado en lo que fue el
pueblo hoy colonia de la Magdalena Mixhuca , muy cerca del mercado de
Jamaica, eje 3 y 3a sur y siguiendo hacia el sur estaban a no mas de 800
metros las chinampas mas famosas, las de Ixtacalco o Iztacalco .
Es posible entonces que en el cultivo chinampero efectivamente cuitlahuac
fuera el termino para referirse a quien manejaba los cerros de mierda
humana seca.
Esto genera nuevas situaciones que cuestionan nuestras actuales concepciones
y prejuicios modernos, occidentales y cristianos. En el códice Boturini y
en el códice Azcatitlan el dios principal en la región de Aztlan es el
dios que aparece identificado por el glifo jeroglífico que aparece dibujado
arriba de una piramide. Ese glifo puede leerse fonéticamente como el nombre
del dios Amimitl, la flecha en el Agua o como el nombre del dios Atlahua,
el dueño del dardo ,en ambos casos se trata de dioses chalmecas y entre
esos Chalmecas estan los cuitlahuacas, de donde, este caso nos muestra que
entre estos indios prehispánicos la divinidad y la mierda, no aparecen como
términos antitéticos como ocurre en nuestro pensamiento moderno, occidental
y cristiano.
Roberto Romero Gutierrez
II
Sigamos con los distintos contenidos semánticos de cuitlatl
Ya vimos anteriormente ligado al termino de excremento seco, de mierda seca
, al señor de Iztapalapa quien llego a ser el X Tlatoani de los Colhuas
mexicas y quien expulso de Tenochtitlan y derrotó militarmente a los
españoles y sus aliados indios entonces sólo tlaxcaltecas.
La ceremonia de coronación y la gritería de apoyo al señor mexica Cuitlahuac
sonaría como una escena subrealista a nuestra concepción moderna, occidental
y cristiana .Imaginemos los gritos ¡¡viva el rey mierda seca !!.
Ningun rey de las monarquias a la que son tan efectos los cultos europeos,
lleva o ha llevado nombre semejante. Y en nuestras repúblicas ¿ alguien
puede imaginarse un presidente actual con tal nombre?. De forma denigratoria
en México la oposición llama Fecal al actual presidente de Mexico: Felipe
Calderon. Fe de Felipe Cal de Calderon=Fecal
Retomemos la relación y la presencia de Cuitlatl (excremento o mierda) con
la divinidad, una relación y presencia que nunca veremos en nuestra
concepción occidental cristiana y moderna.
Los anales de Tlatelolco narran de esta forma el enfrentamiento de los
mexicas con el brujo Copil a quienes atrapan los jefes de los mexicas:
Tenoch y Cuauhtliquezqui ( personaje mítico, semidios que para entonces
lleva ya mas de 200 años de vida), acción exitosa gracais a que fueron
alertados e instruidos por su dios Huitzilopochtli .
Aunque el brujo Copil se identifica como uno de los mexicas que se perdió
en Tzumpango, Copil fue sacrificado y su cuerpo fue tratado ritualmente:
Cuauhtliquezqui lo degolló hasta decapitarlo y le extrajo el corazón.
Sepultó el cuerpo de Copil en el sitio llamado Acopilco, enterró la cabeza
en un lugar llamado Tlatzinco y el corazón de Cpil fue enterrado
"enmedio de las cañas, donde crecía un nopal, una de cuyas pencas estaba
toda manchada de blanco, porque allá acostumbraba ir a defecar una águila; y
por esos se llamo [el lugar] Tenochtitlán" p 60 Anales de Tlatelolco
El lugar elegido para depositar el corazón de Copil años después al
florecer, marcaría el sitio donde fundar la ciudad de Tenochtitlan , la
ciuda de Huitzilopochtli y dicho sitio estaba señalado milagrosamente por un
nopal en donde defecaba un águila y con la mierda del águila estaba pintada
de blanco una penca del nopal.
En un agüero divino, en una profecia sacra, en una acción ordenada por un
dios tutelar y principal, juega un rol fundamental el excremento, la
mierda, en este caso de un ave que es también nahual de distintos dioses (lo
es de la diosa Cihuacoatl, la mujer serpiente que era tambien llamada mujer
aguila: Cuaucihuatl , el águila es el nahual de Tonatiuh el sol diurno pero
tambien lo es de Meztli la luna el sol nocturno, pues ambos son soles).
Esta relación de lo divino con el excremento es inedito en las religiones en
curso en el mundo occidental tanto aquel que se encuentra con los colhuas
mexicas en el siglo XVI como el moderno que desde el siglo XIX lo interpreta
. La anecdota ilustra la enorme distancia entre el pensamiento occidental
tanto aquel que se encuentra con los colhuas mexicas en el siglo XVI como el
moderno que desde el siglo XIX interpreta al mundo prehispánico y en
especial al mesoamericano.
Ahora veamos la relación de Cuitlatl (la excrecencia o la mierda) con la
riqueza y con dos de los metales que son símbolos y materia por excelencia
en los que se ha expresado la riqueza en nuesrto mundo occidental.
El oro era tambien cuitlatl del sol, la excrecencia o la mierda del sol y la
plata era la excrecencia o la mierda del sol nocturno, de la luna. En el
códice de Huichapan, un códice otomi, éstos reciben tal tributo de los
derrotados mazahuas.
Tanto el oro como la plata eran considerados elementos valiosos, era uno de
los objetos materiales en donde se expresaba el concepto de riqueza vigente
entre los mexicas, los colhuas y demas tribus de habla nahoa y otomi en ésta
área de Mesoamérica.
Existía tambien el significado peyorativo, ofensivo, denigratorio, de
cuitlatl, mierda, como cosa sucia, un significado que es mas cercano a
nuestras concepciones modernas, occidentales y cristianas, tan así que la
palabra merde es una de las ofensas favoritas en los paises de habla
francesa y el vocablo mierda como exclamación de disgusto, de desaprobación
o como adjetivo calificativo aplicados a personas o situaciones es usado en
paises que como Mexico hemos sido influidos por la cultura francesa.
Dicen en los Anales de Tlatelolco que estando ya los mexicas como vasallos
que servian de mercenarios a los Colhuas, los mexicas derrotaron a los
xochimilcas y para celebrar tal hecho desearon levantar un templo a
Huitzilopochtli. Pidieron a sus amos les dieran un corazón para su templo.
Los Colhuas enviaron a sus hechiceros, a los que adivinaban con papeles,
pero como corazón del templo de los mexicas, del templo de Huitzilopchtli
"pusieron como corazón [del templo], mierda [cuitlatl], basura, polvo,
malacates y algodón" p69 de los Anales de Tlatelolco. En la historia de los
mexicanos por sus pinturas se dice que "echaron paja e suciedad en el
templo, burlando [se] de los mexicanos" p54
Los mexicas tuvieron que realizar ritos para quitar la profanación hecha a
su templo por los hechiceros colhuas.
De acuerdo a los distintos crónicas que se nutren de la llamada Crónica X
los tlatelolcas al ser derrotados por los mexicas fueron castigados,
condenando a que su templo mayor dejara de tener culto religioso, a que su
templo fuera basurero y lugar donde se defecara, a que no se le limpiara y
ademas se les obligó a los tlatelolcas a ir a Tenochtitlan a rendir culto y
a ofrendar a Huitzilopchtli. Dato que nos hace cuestionar la validez de la
información de Bernal acerca de que se subio a la cima de ese Templo mayor
de Tlatelolco y de que estaba en esa época en funciones
Aqui se ve claramente que el sentido peyorativo de mierda [cuitlatl] no
era desconocido entre los mexicas y los colhuas, y los tlatelolcas.
Mas aun se aprecia que el caracter ofensivo y denigratorio del excremento
era una ofensa de igual magnitud al de darle cosas de mujeres (malacates y
algodón) al dios de los mexicas, con lo cual los colhuas señalaban de
cuilon,de afeminado, de homosexual a Huitzilopochtli el dios de los mexicas.
Roberto Romero Gutiérrez
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/nahuat-l/attachments/20090521/1022ea46/attachment.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
More information about the Nahuat-l
mailing list