Translating religion and politics
Rudy V. Busto
rude at religion.ucsb.edu
Fri Feb 11 16:42:17 UTC 2011
Take a look at both the publications by the Wycliffe Bible
Translators, and the scholarship about the Wycliffe Bible Translators
-- as they are preeminent (and notorious) for translation of the Bible
into indigenous languages.
Vincent Rafael has done an excellent job of looking at the translation
of sacred texts and doctrines in early colonial Philippines
(Contracting Colonialism: Translation and Christian Conversion in
Tagalog Society Under Early Spanish Rule, Duke, 1993).
For comparative purposes there is a sizeable scholarship on the
translation of Buddhist texts beyond Sanskritized/Pali cultures. Most
notable is the linguistic work onthe importation of Buddhist sutras
into China.
Rudy Busto
_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
More information about the Nahuat-l
mailing list