Translating religion and politics

Rudy V. Busto rude at religion.ucsb.edu
Fri Feb 11 16:42:17 UTC 2011


Take a look at both the publications by the Wycliffe Bible  
Translators, and the scholarship about the Wycliffe Bible Translators   
-- as they are preeminent (and notorious) for translation of the Bible  
into indigenous languages.

Vincent Rafael has done an excellent job of looking at the translation  
of sacred texts and doctrines in early colonial Philippines  
(Contracting Colonialism: Translation and Christian Conversion in  
Tagalog Society Under Early Spanish Rule, Duke, 1993).

For comparative purposes there is a sizeable scholarship on the  
translation of Buddhist texts beyond Sanskritized/Pali cultures.  Most  
notable is the linguistic work onthe importation of Buddhist sutras  
into China.

Rudy Busto

_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl



More information about the Nahuat-l mailing list