Cross-variant communication
    ANTHONY APPLEYARD 
    a.appleyard at btinternet.com
       
    Fri Nov 11 16:56:46 UTC 2011
    
    
  
Which dialect will be the standard dialect used for official records and suchlike, or will they be using literary Tenochtitlanian Nahuatl?
Has anyone made progress with a Nahuatl to or from English automatic translater?
Citlalyani.
--- On Fri, 11/11/11, John Sullivan <idiez at me.com> wrote:
Piyali notequixpoyohuan,
    Next week I’ll go to Mexico City and meet with administrators of the Mexican National Institute of Indigenous Languages to finish up the details regarding the founding of the Zacatecas State Institute of Indigenous Languages. 
...1. You must speak in Nahuatl;
...
_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl
    
    
More information about the Nahuat-l
mailing list