conférence LLF exposé de Taro Kag eyama
Denis Paillard
denis.paillard at LINGUIST.JUSSIEU.FR
Tue Mar 11 08:20:18 UTC 2008
CONFERENCE DE TARO KAGEYAMA
Le professeur Taro Kageyama, de l’université Kwansei Gakuin, invité pour
un mois par l’université Paris 7-Diderot, fera une conférence au
laboratoire LLF le lundi 17 mars 2008 sur thème:
*LEXICAL INFORMATION OF VERBS AND IMPLICATIONAL *
*UNIVERSALS OF RESULTATIVE PREDICATES*
Lieu: laboratoire LLF, 30 rue du Chateau des rentiers, 75013; salle 131,
Horaire: 16h30-18h30.
Transports: M7, bus PC2, T3: Porte d'Ivry; M14: Olympiades (+ 10 mn de
marche / a 10 mn walk)
Bus 83: Marcel Duchamp
RESUME DE LA CONFERENCE
While resultative Constructions like (1) /He broke the vase to pieces/
and (2) /The prince kissed the princess awake/ have been hotly debated
in lexical semantics and syntax, the central problem of how to determine
the range of possible resultative predicates (RPs) vis-à-vis particular
main verbs has not been adequately resolved. Thus in languages like
Japanese, the counterpart of example (1) above is well-formed, whereas
that of (2) is totally ungrammatical. In order to account for such
cross-linguistic differences in the distribution of acceptable RPs, I
propose a novel typology of RPs utilizing the lexical information
contained in the Lexical Conceptual Structure (LCS) and Qualia Structure
(QS) of main verbs. This proposal contrasts sharply with the previous
approaches from event structure (Levin and Rappaport Hovav, Wechsler)
and conventionalized constructions (Boas, Goldberg) in that it can make
fine-grained distinctions based on a gradient implicational hierarchy of
the “predictability of RPs” in terms of the lexical and pragmatic
information of main verbs. Specifically, RPs are primarily ranked into
three major classes: (i) the logical entailment class, where the
semantic contents of RPs are specified in the LCS of the main verbs;
(ii) the encyclopedic implication class, where the semantic contents of
RPs are implied by the Telic role of the QS of the main verbs; and (iii)
the pragmatic implicature group, where RPs are specified neither in LCS
nor in QS but are only inferred pragmatically from context. It will be
seen that the apparently divergent cross-linguistic distributions of RPs
in English, Japanese, Italian, Hungarian, Thai, and other languages fall
out systematically from the differences in the cutoff points on the
hierarchy in individual languages. The proposed hierarchy gains
additional support from English, where the semantic classification of
different types of RPs is correlated with different degrees of syntactic
extractability within the single language.
Sur le conférencier:
Taro Kageyama est professeur à Kwansei Gakuin Univerity. Responsable
éditorial de /Genko Kenkyu/ (revue de la société linguistique du Japon),
il est membre du comité de lecture du /Joural of East Asian Linguistics/
(Kluwer) et de plusieurs autres revues.
Centres d’intérêt: linguistique théorique, sémantique lexicale, syntaxe,
morphology, comparaison entre l’anglais et le japonais.
Il a publié de très nombreux articles en japonais et en anglais, parmi
lesquels on peut citer:
OUVRAGES :
2006. /Voice and Grammatical Relations: In Honor of Masayoshi
Shibatani./ (Co-edited with Tasaku Tsunoda.) Amsterdam: John Benjamins.
2001. /Journal of Japanese Linguistics/ Vol. 17: Special Issue in the
Interface between Lexical Semantics and Syntax/Morphology. [Guest
editor] Indiana University. Semantics and Syntax/Morphology. [Guest
editor] Indiana University.
1997. /Verb Semantics and Syntactic Structure/. Tokyo: Kurosio Publishers.
ARTICLES
1988. “Word Formation in a Modular Theory of Grammar : Post-syntactic
Compounds in Japanese,” /Language/ 64: 3, pp. 451-484.
1989. “The Place of Morphology in the Grammar: Verb-Verb Compounds in
Japanese,” in Geert Booij and Jaap van Marle (eds.) /Yearbook of
Morphology/ 2, pp. 73-94. Dordrecht: Foris.
1991. “Light Verb Constructions and the Syntax-Morphology Interface,” in
Heizo Nakajima (ed.) /Current English Linguistics in Japan, /pp.
169-203. Berlin: Mouton de Gruyter.
1998. “Phrasal Compounds and Lexical Integrity,” /English Linguistics/
15, pp. 309-315. (Co-authored with Kyoko Kato.) The English Linguistic
Society of Japan.
2001. “Word Plus: The Intersection of Words and Phrases,” in Jeroen van
de Weijer and Tetsuo Nishihara (eds.) /Issues in Japanese Phonology and
Morphology/, pp. 245-276. Berlin: Mouton de Gruyter.
2004. “/All the way/ Adjuncts and the Syntax-Conceptual Structure
Interface,” /English Linguistics/ 21:2, pp. 265-293. The English
Linguistic Society of Japan.
2006. “Property Description as a Voice Phenomenon,” in Tasaku Tsunoda
and Taro Kageyama (eds.) /Voice and Grammatical Relations: In Honor of
Masayoshi Shibatani/, pp. 85-114. Amsterdam: John Benjamins.
Pour se desinscire, envoyer un mel à parislinguists-unsubscribe at yahoogroups.com
Pour s'inscrire, envoyer un mel à parislinguists-subscribe at yahoogroups.com
Liens Yahoo! Groupes
<*> Pour consulter votre groupe en ligne, accédez à :
http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/
<*> Vos options mail :
Mail individuel | Traditionnel
<*> Pour modifier vos options avec le Web, allez sur :
http://fr.groups.yahoo.com/group/parislinguists/join
((Compte Yahoo! requis)
<*> Pour modifier vos options par mail :
mailto:parislinguists-digest at yahoogroupes.fr
mailto:parislinguists-fullfeatured at yahoogroupes.fr
<*> Pour vous désincrire de ce groupe, envoyez un mail à :
parislinguists-desabonnement at yahoogroupes.fr
<*> L'utilisation de Yahoo! Groupes est soumise à l'acceptation des :
http://fr.docs.yahoo.com/info/utos.html
More information about the Parislinguists
mailing list