2nd Call for Papers (Amended)- Workshop on L2 Proficiency Assessment - Montpellier 3
Pascale Leclercq
ppeleclercq at FREE.FR
Thu Oct 13 20:52:55 UTC 2011
Chers collègues,
Veuillez trouver ci-dessous notre deuxième appel à communication (modifié).
'Second (amended) call for papers'
Workshop on L2 proficiency assessment
February 24/25th 2012
EMMA - Université Paul Valéry Montpellier 3
<https://sites.google.com/site/l2proficiency/home>
https://sites.google.com/site/l2proficiency/home
Scroll down for French version. Version française plus bas.
This bilingual French/English workshop seeks to bring together linguists
interested in the assessment of proficiency in second language (L2) use.
Generally, the workshop aims to identify reliable methods to assess L2
learner proficiency so as to enhance comparability across Second Language
Acquisition (SLA) research results.
Traditionally, Second Language Acquisition (SLA) research focuses on:
- defining how learners' source and target languages influence
their interlanguage (Hickmann et al. 1998, Hendricks et al. 2008, Lambert,
et al. 2008, Perdue 1993, Slobin 2004);
- determining stages of L2 acquisition (Perdue 1993, Bartning and
Schlyter 1997, 2004, Hawkins and Buttery 2009); and
- identifying cognitive mechanisms common to learners' native
language (L1) and their L2 (Watorek 2004, Lenart 2006).
Independently of their line of investigation, SLA studies tend to rely on
learners whose proficiency level in L2 is yet to be clearly assessed.
Although such assessment is essential to reach accurate and meaningful
interpretations of research results (Thomas 1994, Pallotti 2009), a range of
proficiency measures remain to be identified to ensure consistent assessment
of L2 learners' levels of proficiency. In addition, and beyond research
purposes, identifying proficiency measures will directly benefit second
language teachers who need reliable tests to assess students' language
skills through exams or language certificates (e.g. TOEFL, Cambridge and
Oxford language tests, CLES in France
).
Questions we are currently exploring, and which we would like to submit to
discussion are:
- what morpho-syntactic and lexical criteria can be used to
determine learners' stage of acquisition?
- What psycholinguistic indicators can be used to determine
learners' proficiency level? (e.g. processing speed?)
- what kind of language test is appropriate to assess L2 learners'
production and comprehension skills?
Submissions for paper and poster presentations are welcome in French and in
English and we particularly welcome submissions on the topics of:
- the acquisition of French and English as a second language;
- the assessment of tense, aspect and modality in SLA;
- language certificates as a way to assess language skills
Interested researchers are invited to send a 500-word abstract (excluding
references) in French or in English to L2proficiency at gmail.com before 30th
October 2011.
A publication of the conference proceedings is envisaged.
Language policy: presentations in French or in English are accepted. All
speakers will be asked to provide a handout or a power point presentation in
English.
Plenary speakers : Inge Bartning (Stockholm University), Heather Hilton
(Paris 8 University)
Organizing committee : Sandra Deshors, Pascale Leclercq, Isabelle Ronzetti
(EMMA - Université Montpellier 3)
2ème appel à communication (modifié)
Atelier sur lévaluation du niveau des apprenants dune L2
24-25 février 2012
EMMA - Université Paul Valéry Montpellier 3
<https://sites.google.com/site/l2proficiency/home>
https://sites.google.com/site/l2proficiency/home
Ce colloque bilingue français/anglais vise à lidentification de méthodes
fiables de mesure du niveau des apprenants dune langue seconde, pour une
meilleure comparabilité des résultats de la recherche, et pour une meilleure
évaluation des apprenants en contexte pédagogique.
Les études sur lacquisition des langues secondes poursuivent généralement
les objectifs suivants :
- rechercher linfluence de la langue source et de la langue cible
dans linterlangue des apprenants (Hickmann et al, 1998, Hendriks et al.
2008, Lambert, Carroll, von Stutterheim 2008, Perdue 1993, Slobin 2004) ;
- déterminer des stades dacquisition de la L2, indépendamment des
paires de langues en présence (Perdue 1993, Bartning & Schlyter 1997, 2004,
Hawkins & Buttery 2009) ;
- rechercher les procédés cognitifs communs à lacquisition de la
langue maternelle et des langues étrangères (Watorek 2004, Lenart 2006).
Quelle que soit leur optique théorique, ces études se basent sur lanalyse
dune ou de plusieurs populations dapprenants, dont le niveau dans la
langue cible doit être clairement défini (Ellis 2009, Pallotti 2009). La
définition du niveau de langue des apprenants est toutefois loin dêtre
aisée et lidentification dun nombre restreint de mesures de niveau fiables
serait un véritable atout pour la recherche sur lacquisition des langues
secondes et permettrait une meilleure comparabilité des résultats de la
recherche (Thomas 1994, Pallotti 2009).
La question de lévaluation du niveau des apprenants se pose également de
manière très forte pour les enseignants de langue, qui doivent évaluer les
compétences de leurs apprenants, soit à loccasion des examens, soit pour
certifier leur niveau de langue (TOEFL, tests de Cambridge ou dOxford, CLES
en France
)
Les pistes danalyse sont les suivantes :
- quels critères morphosyntaxiques et lexicaux utiliser pour
déterminer le stade dacquisition des apprenants ?
- quels indicateurs psycholinguistiques pour déterminer le niveau
des apprenants ? (rapidité de traitement de linformation, capacité de
mémorisation
)
- quel type de test pour évaluer les compétences de production et
de compréhension ? (volet didactique)
Nous accueillerons toutes les propositions de communication orales ou
poster, en français ou en anglais, explorant par exemple :
- lacquisition de langlais ou du français ;
- la production (écrite/orale) des apprenants ;
- le domaine verbal (temps/espace, aspect, modalité) en L2 ;
- lévaluation des compétences en langue par lintermédiaire des
certifications.
Les chercheurs intéressés sont invités à envoyer un résumé de 500 mots
maximum (bibliographie non comprise), à envoyer avant le 30 octobre 2011 à
L2proficiency at gmail.com .
Une publication est envisagée à lissue du colloque.
Langues de latelier : les communications pourront se faire en français ou
en anglais. Tous les participants seront priés de fournir un support en
anglais pendant leur présentation.
Conférencières invitées : Inge Bartning (Stockholm University), Heather
Hilton (Paris 8 University)
Comité dorganisation : Sandra Deshors, Pascale Leclercq, Isabelle Ronzetti
(EMMA - Université Montpellier 3)
References / Bibliographie
Bartning, Inge (1997), Lapprenant dit avancé et son acquisition dune
langue étrangère. Tour dhorizon et esquisse dune caractérisation de la
variété avancée, in AILE 9:9-50 .
Bartning, Inge, Schlyter, Suzanne (2004). Itinéraires acquisitionnels et
stades de développement en français L2, in Journal of French Language
Studies 14:281-299.
Ellis, Rod (2009). The differential effects of three types of task planning
on the fluency, complexity, and accuracy in L2 oral production, in Applied
Linguistics, 30 (4): 474-509.
Hawkins, John A., Buttery, Paula, (2009). Using learner language from
corpora to profile levels of proficiency: Insights from the English Profile
Programme, in Studies in Language Testing: The Social and Educational
Impact of Language Assessment. Cambridge University Press.
Hendriks, Henriëtte, Hickmann, Maya & Demagny, Annie-Claude (2008). How
adult English learners of French express caused motion: a comparison with
English and French natives, in AILE 27: 15-41.
Lambert, Monique, Carroll, Mary, von Stutterheim, Christiane (2008).
Acquisition en L2 des principes dorganisation de récits spécifiques aux
langues, in AILE 26: 11-29.
Lenart, Ewa (2006). Acquisition des procédures de détermination nominale
dans le récit en français et polonais L1, et en français L2. Étude
comparative de deux types d'apprenant : enfant et adulte. Saint Denis,
Université Paris 8, Thèse de doctorat.
Pallotti, Gabriele (2009). CAF: defining, refining and differentiating
constructs, in Applied Linguistics 30 (4): 590-601.
Perdue, Clive (ed.) (1993). Adult language acquisition: cross-linguistic
perspectives, 2 vols. Cambridge University Press.
Slobin, Dan I. (2004). The many ways to search for a frog: Linguistic
typology and the expression of motion events. In S. Strömqvist & L.
Verhoeven (Eds.), Relating events in narrative: Vol. 2. Typological and
contextual perspectives. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates: 219-257.
Thomas, Margaret (1994)."Assessment of L2 proficiency in second language
acquisition, in Language Learning Vol. 44 Number 2: 307-336.
Watorek, M. (ed.) (2004). Construction du discours par des enfants et des
apprenants adultes, in Langages 155: 3-13.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20111013/4cb0ca2b/attachment.htm>
More information about the Parislinguists
mailing list