Deuxi=?UTF-8?Q?=C3=A8me_annonce_et_appel_=C3=A0_?=communications Colloque DIA II (Copenhague novembre 2012)
Sophie Wauquier
sophie.wauquier at ORANGE.FR
Fri Jan 27 12:44:57 UTC 2012
-------- Message original --------
Sujet: [chercheurs_sdl] Deuxième annonce et appel à communications
Colloque DIA II (Copenhague novembre 2012)
Date : Fri, 27 Jan 2012 12:35:37 +0100
De : Jan Lindschouw <janl at hum.ku.dk>
Pour : 'chercheurs_sdl at univ-metz.fr' <chercheurs_sdl at univ-metz.fr>
Pour votre information. Je vous prie de diffuser cette annonce largement
et vous rappelle que la date limite de la soumission des résumés a été
reportée au 1 mars prochain.
Jan Lindschouw
Université de Copenhague
*DEUXIEME ANNONCE ET APPEL A COMMUNICATIONS*
*SECONDA CIRCOLARE E CALL FOR PAPERS*
*SEGUNDA CIRCULAR Y LLAMADA A PONENCIAS*
COLLOQUE ΔΙΑ II : LES VARIATIONS DIASYSTEMIQUES ET LEURS INTERDEPENDANCES
COLLOQUIO ΔΙΑII: LE VARIAZIONI DIASISTEMATICHE E LE LORO INTERDIPENDENZE
COLOQUIO ΔΙΑII: LAS VARIACIONES DIASISTÉMICAS Y SUS INTERDEPENDENCIAS
L’Institut d’études anglaises, germaniques et romanes, Université de
Copenhague, Danemark, organise en collaboration avec l’Académie Royale
des Sciences et Belles-lettres de Danemark du 19 au 21 novembre 2012 un
colloque international consacré au thème de la variation dans les
langues romanes, plus spécifiquement aux variations diasystémiques et à
leurs interdépendances. Faisant suite au /Colloque /δια/sur la variation
et le changement en langue/, tenu à Gand, Belgique, en septembre 2010,
le colloque de δια/II/ a pour but d’inciter au débat interdisciplinaire
par le biais de communications qui aborderont les thématiques suivantes :
-la diversité dans le temps et le changement linguistique (variation
diachronique)
-le rapport standard / variétés / dialectes (variation diatopique)
-le rapport standard / sociolectes (variation diastratique)
-la diversité stylistique et situationnelle (variation diaphasique)
-le rapport oral / écrit (variation diamésique)
-le rapport synchronie / diachronie
-l’interdépendance entre deux ou plusieurs dimensions diasystémiques
Le point de départ de ce colloque est la variation diasystémique. Ce
cadre théorique et descriptif relève de Flydal ayant proposé trois
paramètres variationnels (la diachronie, la diatopie et la diastratie)
auxquels s’ajoute un quatrième (la diaphasie – le style – avec inclusion
de la diamésie – la situation d’énonciation) proposé par Coseriu (1956).
Ces paramètres ont ensuite été élaborés et enrichis par de nombreux
chercheurs allemands inspirés notamment par les travaux de Söll &
Hausmann (1985 [1974]) (voir Koch & Oesterreicher 1990, 2001, Völker
2009) et italiens (Berruto 1987, D’Agostino 2007). Selon Koch &
Oesterreicher (1990, 2001), la variation linguistique peut être
considérée d’un point de vue interpersonnel (selon l’usager, soit
différents individus selon des angles différents, de diachronie, de
localisation et de position sociale) et intrapersonnel (selon le
répertoire d’un même locuteur dans différentes activités) (voir aussi
Gadet 2007 [2003]). Les oppositions systématiques de la structuration de
la langue contenues dans les variations diasystémiques se retrouvent
également dans le modèle communicatif proposé par Koch & Oesterreicher
(1990, 2001), qui distinguent un pôle de l’immédiat et un pôle de la
distance. Le pôle de l’immédiat se caractérise par une communication
privée et spontanée avec un interlocuteur intime, une émotionalité
forte, un ancrage référentiel dans la communication, une coopération
communicative intense, etc., alors que le pôle de la distance se
caractérise par une communication publique et préparée avec un
interlocuteur inconnu, une émotionalité faible, un détachement
référentiel de la situation, une coopération communicative minime, etc.
Ces pôles sont liés aux oppositions diasystémiques, dans la mesure où le
pôle de l’immédiat correspond en principe au langage informel et
familier, conduisant souvent à l’innovation linguistique, alors que le
pôle de la distance correspond au langage formel et soutenu,
représentant souvent des états de langue révolus.
Grâce à ce colloque, nous espérons réunir des spécialistes œuvrant dans
différentes branches de la linguistique, que ce soit la linguistique
historique, la sociolinguistique, la dialectologie, la langue parlée, la
stylistique ainsi que tous les niveaux de la description langagière (la
phonétique/la phonologie, la morphologie, la syntaxe, la sémantique, la
micro- et la macro-pragmatique), afin qu’ils échangent leur expertise et
qu’émergent de nouvelles perspectives et dynamiques qui pourront
féconder les recherches sur la variation dans les langues romanes. Nous
souhaitons également que ce colloque permette d’établir un réseau δια
afin d’élargir et de renforcer à la longue ce dialogue
interdisciplinaire et d’entamer des projets de recherche à travers les
frontières géographiques et disciplinaires. Une réunion sera prévue lors
du colloque pour l’établissement d’un tel réseau.
DATE
19-21 novembre 2012
LIEU
L’Académie Royale des Sciences et Belles-lettres de Danemark, H.C.
Andersens Boulevard 35, 1553 Copenhague, en collaboration avec
l’Université de Copenhague.
Site : http://engerom.ku.dk/kalender/dia2_conf_2012/
FRAIS D’INSCRIPTION
Chercheurs :
Avant le 1 août 2012 : 140 €
Après le 1 août 2012 : 160 €
Doctorants :
Avant le 1 août 2012 : 120 €
Après le 1 août 2012 : 140 €
Les frais couvriront le programme avec résumés, les déjeuners et les
pauses-café.
Un dîner sera également prévu pour le soir du 20 novembre 2012.
CONFERENCIERS PLENIERS
Carla Bazzanella (Università di Torino)
Gaetano Berruto (Università di Torino)
Françoise Gadet (Université Paris Ouest – Nanterre la Défense)
Pascale Hadermann (Université de Gand)
Francisco Moreno Fernández (Universidad de Alcalá)
Coco Norén (Université d’Uppsala)
Shana Poplack (Université d’Ottawa)
Harald Völker (Université de Zurich)
CALENDRIER
Date limite de la soumission des résumés : 1 mars 2012
Notification des acceptations : 15 avril 2012
Programme préliminaire : 1 juin 2012
Inscriptions : 15 avril – 1 novembre 2012
Colloque : 19 – 21 novembre 2012
LANGUES DE TRAVAIL
Toutes les langues romanes
MODALITES DE SOUMISSION
Les candidats intervenants sont priés de soumettre leurs propositions de
contribution (dans une des langues romanes), ne dépassant pas 2 pages
(format .DOC, Corps Times 12, interligne 1,5) et indiquant clairement le
sujet traité (avec bibliographie) et la thématique dans laquelle
s’insère la contribution (voir les sept thématiques citées plus haut),
ainsi qu’une page séparée mentionnant nom, prénom, appartenance
administrative, adresse postale, adresse électronique et titre de la
contribution par courrier électronique à janl at hum.ku.dk
<mailto:janl at hum.ku.dk> et àkirstenkragh at hum.ku.dk
<mailto:kirstenkragh at hum.ku.dk>avant le 1 mars 2012. Les propositions
seront évaluées par le comité scientifique et la notification des
acceptations sera communiquée le 15 avril 2012 (voir calendrier).
COMITE D’ORGANISATION
Lene Schøsler, Kirsten Kragh, Erling Strudsholm et Jan Lindschouw.
COMITE SCIENTIFIQUE
Mari D’Agostino (Palerme), Paolo D’Achille (Rome), Philippe Caron
(Poitiers), Ulrich Detges (Munich), Rika Van Deyck (Gand), Anita Berit
Hansen (Copenhague), Nieves Hernández-Flores (Copenhague), Béatrice
Lamiroy (Leuven), Anthony Lodge (St Andrews), Sandi Michele de Oliveira
(Copenhague), Christiane Marchello-Nizia (Lyon), Elisabeth Stark
(Zurich), Hava Bat-Zeev Shyldkrot (Tel Aviv).
PUBLICATION
Les organisateurs prévoient la publication d’une sélection de
présentations sous forme de recueil(s) thématique(s).
BIBLIOGRAPHIE
Bazzanella, C. (2008). /Linguistica e pragmatica del linguaggio/.
Roma-Bari: Laterza.
Berruto, G. (1987). /Sociolinguistica dell’italiano contemporano/. Roma:
Carocci.
Coseriu, E. (1956). /La geografía lingüística/. Montevideo.
D’Agostino, M. (2007). /Sociolinguistica dell’Italia contemporanea/.
Bologna: il Mulino.
Gadet, F. (2007 [2003]). /La variation sociale en français/. Paris: Ophrys.
Koch, P. & W. Oesterreicher (1990). /Gesprochene Sprache in der Romania:
Franzö//sisch, Italienisch, Spanisch/. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
Koch, P. & W. Oesterreicher (2001). Gesprochene Sprache und geschriebene
Sprache. Langage parlé et langage écrit, i G. Holtus, M. Metzeltin & C.
Schmitt (red.), /Lexicon der romanistischen Linguistik/, Vol. I,2.
Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 584-627.
Söll, L. & F.J. Hausmann (1985 [1974]). /Gesprochenes und geschriebenes
Französisch/. Berlin: E. Schmidt.
Völker, H. (2009). La linguistique variationnelle et la perspective
intralinguistique. /Revue de Linguistique Romane, 73/, 27-76.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20120127/b56fac37/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Appel ? communications.doc
Type: application/msword
Size: 47104 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20120127/b56fac37/attachment.doc>
More information about the Parislinguists
mailing list