13/02/14 - 9h30-14h Pidgins et cr=?ISO-8859-1?Q?=E9oles_?=en contact - TUL
Isabelle LEGLISE
leglise at VJF.CNRS.FR
Fri Jan 31 15:47:17 UTC 2014
Chers collègues,
La première séance du programme 2014-2018 "Pidgins et créoles en
contact" de la Fédération Typologie et Universaux Linguistiques aura
lieu le jeudi 13 février de 9h30 à 14h, salle 511, batiment D, Campus
CNRS de Villejuif
(accès : http://celia.cnrs.fr/Fr/Plan.htm)
Problématique
La recherche sur les langues pidgins et créoles (P/C) s'est
principalement concentrée sur leur genèse et leur évolution en
diachronie, la description de ces langues ainsi que les phénomènes de
contact entre ces P/C et leurs langues lexificatrices. L'ambition de ce
programme est de réunir des chercheurs travaillant sur des P/C en
contact avec d'autres langues typologiquement variées et de remettre en
question les notions habituellement utilisées dans le champ
(créolisation / décréolisation / recréolisation ; pidginisation etc.) au
regard des phénomènes observés en corpus et des processus linguistiques
en jeu -- en particulier de phénomènes encore peu pris en compte dans la
littérature et qui associent la créolistique aux études sur la variation
et le changement linguistique et le domaine de l'acquisition (variétés
natives et non natives, variétés en cours d'apprentissage / acquisition).
*Objectifs scientifiques et intérêts du programme***
Ce programme réunit des chercheurs travaillant sur des langues P/C à
bases lexicales romanes (française, portugaise), anglaise et arabe. Les
zones géographiques concernées sont l'Amérique, la Caraïbe, l'Océan
Indien, l'Afrique et le Moyen-Orient. Cette diversité de situations de
contacts de langues dans lesquelles ces P/C sont insérés nous parait
propice à une réflexion collective sur deux dimensions :
1. Epistémologique et notionnelle d'une part (portant sur les notions de
créolisation, décréolisation, pidginisation et leur pertinence
typologique : une nomenclature propre pour les P/C est-elle justifiée
pour décrire les différentes variétés des P/C en fonction de l'intensité
de l'influence de leur langue lexificatrice -- ou de la compétence de
leurs locuteurs ?)
2. Descriptive et typologique d'autre part (portant sur le contact entre
variétés dialectales menant à des phénomènes de koinéisation, contact
entre variétés natives et non natives de P/C) -- phénomènes encore trop
peu étudiés jusqu'à présent (mais voir Siegel, 1997, Migge & Van den
Berg, 2009, Migge & Léglise, 2011, 2013, Quint, en préparation ;
Manfredi & Petrollino, à paraître).
Nous commencerons par une présentation du programme et des axes de
recherches envisagés pour le quinquennal
Nous réaliserons un tour de table des participants sur leurs recherches
en relation avec le thème du programme.
Nous entendrons la présentation de Stefano Manfredi (Universita di
Napoli 'L'Orientale') qui nous permettra de lancer le débat/
/
*Sur les notions de pidgin, créole et post-créole.*
*Quelques observations à partir de l'arabe de Djouba*
Cet exposé développera une réflexion théorique sur les notions de
pidgin, créole et post-créole sur la base d'une analyse linguistique et
sociolinguistique de l'arabe de Djouba (/Arabi Juba/), un pidgin-créole
à base Arabe parlé au Sud Soudan. Le fait que l'arabe de Djouba soit, en
même temps, un pidgin et un créole en contact avec sa langue
lexificatrice (i.e. l'arabe soudanais) fait de cet idiome un objet
d'étude particulièrement pertinent pour l'analyse synchronique du
changement linguistique impliqué par la créolisation (i.e. nativisation)
d'un pidgin et par la decréolisation (perte des caractéristiques propres
à un créole) de sa version nativisée. Sur la base d'un large corpus oral
supporté par des donnés quantitatives sur la nativisation de l'arabe de
Djouba, l'exposé montrera la variabilité des structures linguistiques
assemblant l'arabe de Djouba en essayent de mieux définir les catégories
opérationnelles normalement utilisées dans les études créoles.
Les personnes intéressées sont les bienvenues. Merci de vous inscrire
auprès de leglise at vjf.cnrs.fr .
Bien cordialement,
Isabelle Léglise
CNRS, SeDyL
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/parislinguists/attachments/20140131/2f0d4d2b/attachment.htm>
More information about the Parislinguists
mailing list