Rusalka-Nixe
Wim Coudenys
Wim.Coudenys at arts.kuleuven.ac.be
Wed Sep 24 14:28:04 UTC 1997
Dear Seelangers,
In 1876, a Flemish author, Eugeen Van Oye, wrote a drama DE NIXE, based on
Pushkin's Rusalka. I guess he used a German translation, for he transcripted
Pushkin as PUSCHKIN, but I can't find a German original. Nowhere in his
text, Van Oye mentions other Russian names either, so spelling isn't much of
a help. Moreover, the word nixe not only exists in German, but also in
French, so a French original is not to be excluded, though I don't know any.
Could anyone help me with this problem?
Thanks on beforehand,
Wim Coudenys
Dr. Wim Coudenys
Katholieke Universiteit Leuven
Departement Oosterse en Slavische Studies
Blijde Inkomststraat 21
B-3000 Leuven
Belgium
tel. ..32 16 324963 fax. ..32 16 324963
e-mail. Wim.Coudenys at arts.kuleuven.ac.be
http://onyx.arts.kuleuven.ac.be/slavic/coudenys/coudenys.htm
interests: Russian emigration in Belgium, I.F. Nazhivin, reception of
Russian literature in the West
More information about the SEELANG
mailing list