someRussiantelevisionq&otherquestions

Wwdslovene at AOL.COM Wwdslovene at AOL.COM
Tue Aug 21 20:07:23 UTC 2001


In a message dated 08/17/2001 11:55:14 AM Pacific Daylight Time,
ZitaD at AOL.COM writes:
   > 3) Is the former Soviet holiday "Soviet Army and Navy Day" now called
> "Den
> zashchitnika or zashchitnikov otechestva?  And how would it be translated
> into English?
>
Hi from another retired person to Zita!
       It doesn't look like anyone answered your inquiry above (unless it
was done to you personally). The correct form is in the singular, i.e.
'Den zashchitnika'. Translation??? Who knows!  I guess it is 'Day of
the Defender'/'Defender's Day'/'Defense Day' ????
       I hope all is well. We are enjoying our "golden years" out here in
Seattle , the city of our dreams.
                                                 Best wishes, Bill Derbyshire

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                http://members.home.net/lists/seelangs/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list