Copyright of I burn Paris
Bora Chung
bochung at INDIANA.EDU
Fri Apr 29 14:13:53 UTC 2005
Dear Janice,
Thank you so much for your help. I didn't expect to have a final answer so
soon. And I didn't expect to have such a thorough and meticulous investigation
of this matter either.
Since I have an answer to the copyright problem, I think I should now research
the history of the text itself and question of the mysterious French and
Russian (and Czech and Yiddish) translators...
Bora Chung
bochung at indiana.edu
Quoting Janice Pilch <pilch at UIUC.EDU>:
> Dear Bora,
>
> I apologize, there was a fatal error in the message I sent
> earlier today. Felin was right about the work being in the
> public domain in France. The reason is that the French
> copyright of life of the author plus 50 years expired in 1989
> or 1991, and thus the work was not eligible for the amendment
> that took effect in France on July 1, 1995 extending the term
> to life plus 70. The work remained in the public domain in
> France.
>
> Because of this, the work could not have been restored in the
> U.S. But if the proper registration/renewals were filed in
> the U.S. over the years, the work could still be protected in
> this country through 2024.
>
> So the situation for the orignal French work and the Polish
> version is the same: possibly still protected in the U.S. if
> if the proper registration/renewals were filed. I don't think
> there is a great chance that the work was registered/renewed,
> but you never know. I think that is the final answer on this
> one.
>
> Sincerely,
>
> Janice
>
> ---- Original message ----
> >Date: Wed, 27 Apr 2005 10:43:54 -0500
> >From: Bora Chung <bochung at INDIANA.EDU>
> >Subject: [SEELANGS] Copyright of I burn Paris
> >To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU
> >
> >Update:
> >1. The Polish copyright law says, as far as I understand,
> that the copyright is
> >valid for 70 years after the work was published. So I think
> I can translate the
> >1929 and/or the 1931 version. The 1931 version is complete
> with all three parts
> >and I haven't found any big difference between this one and
> the 1974 Czytelnik
> >edition.
> >
> >2. 1929 and 1931 editions have the same preface written by
> Juliusz Kaden-
> >Bandrowski. In fact they look identical, except that the
> 1929 edition is
> >incomplete and the 1931 edition is complete. I wonder how
> that happened.
> >
> >3.The first page of 1931 version says the story was
> originally published for
> >the first time in French in installments. That doesn't mean
> it was originally
> >written in French, though. If there was a translater from
> Polish to French, I
> >wonder who that was, just out of curiousity.
> >
> >4. Nothing about T. Ordon or the Russian translater so far.
> In fact the preface
> >to the 1930 Russian version is quite interesting but it's
> anonymous.
> >
> >Bora Chung
> >Slavic department
> >Indiana University
> >bochung at indiana.edu
> >
> >-------------------------------------------------------------
> ------------
> > Use your web browser to search the archives, control your
> subscription
> > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web
> Interface at:
> > http://seelangs.home.comcast.net/
> >-------------------------------------------------------------
> ------------
> ----------------------------------------
> Janice T. Pilch, Assistant Professor of Library Administration
> Acting Head, Acquisitions, Slavic and East European Library
> Librarian for South Slavic Studies and Slavic Languages & Literatures
> University of Illinois at Urbana-Champaign
> 1408 West Gregory Drive, Urbana, IL 61801
> Tel. (217) 244-9399 E-mail: pilch at uiuc.edu
>
> -------------------------------------------------------------------------
> Use your web browser to search the archives, control your subscription
> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
> http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
>
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list