Zabyt'
Mills Charles
cmills at KNOX.EDU
Sat Jun 11 14:42:04 UTC 2005
---------- Original Message ----------------------------------
>> If you look at the usage of the 'za-' meaning "directionality of
>> action, movement beyond some kind of limits (or boundary), somewhere
>> far away", then you can
>> make a case for the knowledge still being in your brain, but somewhere
>> far away from you conscious control, and therefore not retrievable.
>
>Cf. the Polish verb for "forget" - zapomniec' - (not to be
>confused with Russian _zapomnit'_), which also seems to suggest
>something beyond the reach of (retrievable) memory.
And certainly not to be confused for Czech "zaby't" (to kill)--along with "devka"
(prostitute)--the bane of my existence my first year in the Czech Rep.!
C.
---
[This E-mail scanned for viruses by Declude Virus]
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list