FW: Re[4]: [SEELANGS] publitsistika v. zhurnalistika
Genevra Gerhart
ggerhart at COMCAST.NET
Mon Jun 13 19:40:10 UTC 2005
I received this privately but I think others would also like it.
So, with permission, I forward the following:
> From: Константин Граве [mailto:kgrave at mail.ru]
> Sent: Thursday, June 09, 2005 12:56 AM
> To: Genevra Gerhart
> Subject: Re[2]: publitsistika v. zhurnalistika
>
> Dear Genevra,
>
> 1. Отпиарить к.-л. - used in two senses (a) to provide PR support to smb,
> (2) to employ PR techniques against an adversary. Often used ironically.
The
> ironic sense is due to resemblance between the verb отпиарить and
отпи**ить
> - grossly obscene verb meaning to inflict heavy injury.
> It is definitely a colloquial expression used in the professional
> communication
> "В прошлом месяце мы одного клиента в Твери отпиарили, по двадцать косых
> срубили". "Last month we organized a PR campaign in Tver for our customer
> and earned 20K each [obviously, USD]."
> "На прошлых выборах его так отпиарили -- до сих пор отмыться не может".
> "During the last elections he fell victim of a dirty campaign whose
results
> he feels even now."
> 2. Also used without a prefix. In this form doesn't have any ironic
> connotation. "Наша фирма пиарит пару депутатов и сенатора" "Our company
> provides PR support to two Duma deputies and a senator.
> 3. Haven't seen used with any other prefixes.
>
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list