Moscow Urban Legend
Edward M Dumanis
dumanis at BUFFALO.EDU
Tue Jan 15 14:24:31 UTC 2008
I am sure that it is an urban lelend that is discussed but my surprise is
that "uletet'" was used in the given expression rather than "letat'".
The expression "letat' na fanere" was (is?) used to describe flying on an
unreliable aircraft, as many of you might very well know. I have never
heard "uletet'" but can imagine that it could be of use as well.
Sincerely,
Edward Dumanis <dumanis at buffalo.edu>
On Tue, 15 Jan 2008, Olga Meerson wrote:
> Reminds me of Dedalus and his son. There is an expression in Russian,
> for emigration no matter what, "uletet' na fanere" (or "na khanere").
> o.m.
>
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list