various British references (cont.)

John Dunn J.Dunn at SLAVONIC.ARTS.GLA.AC.UK
Thu Jan 24 09:37:07 UTC 2008


It is presumably another example of the German/Yiddish influence on U.S. English.  And it is no doubt the Germanic origins which make the word sound to my ear like something that might be said by the commandant of a German P.O.W. camp in a parody of a World War II film ('For you Britishers the war is over').

John Dunn.

-----Original Message-----
From: Prof Steven P Hill <s-hill4 at UIUC.EDU>
To: SEELANGS at BAMA.UA.EDU
Date: Thu, 24 Jan 2008 00:42:21 -0600
Subject: [SEELANGS] various British references (cont.)

Dear colleagues, particularly in the UK:

Does the term "Britisher" exist?  Or only in my imagination?

Best wishes,
Steven P Hill,
University of Illinois (USA).
___________________________________________________________

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------

John Dunn
Honorary Research Fellow, SMLC (Slavonic Studies)
University of Glasgow, Scotland

Address:
Via Carolina Coronedi Berti 6
40137 Bologna
Italy
Tel.: +39 051/1889 8661
e-mail: J.Dunn at slavonic.arts.gla.ac.uk
johnanthony.dunn at fastwebnet.it

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list