Translation question
    Giuliano Vivaldi 
    giulianovivaldi at HOTMAIL.COM
       
    Fri Jan 28 09:34:53 UTC 2011
    
    
  
Dear Seelangers,
I have been trying to translate the phrase елейная любовь к матрешечным пенатам - without much luck
елейная любовь I think is a citation of Berdayev and his criticism of Rozanov - which for want of a better idea I have translated as unctuous love but I am stalled by Матрешечые пенаты - any ideas? 
the full context of the quote is
 Елейная любовь к матрешечным пенатам скоро вызовет обратное рвотное чувство и мы породим поколение, ненавидящее насильственно запихиваемую в нас любовь к отечеству.
from Stas Markelov´s "Патриотизм как диагноз"
Many thanks for any ideas.
Giuliano Vivaldi
 		 	   		  
-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
    
    
More information about the SEELANG
mailing list