A perfect question

Robert Orr colkitto at ROGERS.COM
Tue Jul 24 11:12:45 UTC 2012


 


>>From another hand, I remeber an ex. from some manual: "I have lived for in
this house 10 years ".  It doesn't obligatory mean  that I still live in the
same house.

>  This is trickier.  To my British ear this sentence as it stands is on the
borderline of being acceptable, since the preposition is normally omitted
only if something else is present:

> I have lived in this house ten years now.
Ten years I have lived in this house and never once have I spoken to my
next-door neighbour. 
In both sentences 'have been living' is also possible and perhaps more
likely; both sentences mean that you are still living in the house.
Someone may correct me, ...........

To my British year "have been living", "have been working" is MUCH better -
I might even say grammaticalised in this context.

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list