Fwd: [SEELANGS] translation question: расстрела и казнь
    Andrea Gregovich 
    agregovich at GMAIL.COM
       
    Thu Jun 26 02:17:39 UTC 2014
    
    
  
Thank you, sirs, for your input!  I appreciate how willing you all are
to help.  The words are very clear to me now.
-- Andrea
On Wed, Jun 25, 2014 at 4:27 PM, Robert Orr <colkitto at rogers.com> wrote:
>>
>> I'd like to wholeheartedly endorse Ralph's points about расстрел = shooting, наказание, and the root kaz-, каяться, покаяние, etc.,
>
>
> Robert Orr
> -------------------------------------------------------------------------
>   Use your web browser to search the archives, control your subscription
>   options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
>                         http://seelangs.wix.com/seelangs
> -------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
  Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                        http://seelangs.wix.com/seelangs
-------------------------------------------------------------------------
    
    
More information about the SEELANG
mailing list