Turgenev in translation
Katz, Michael R.
mkatz at MIDDLEBURY.EDU
Wed Mar 5 14:26:01 UTC 2014
Dear Melanie:
Dare I suggest my own version, published by Norton in a Critical Edition with a collections of sources and critical articles.
I retitled it Fathers and Children and in a preface explain the change of title.
Michael Katz
Middlebury College
From: melanie moore <madeofwords at GMAIL.COM<mailto:madeofwords at GMAIL.COM>>
Reply-To: "SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list" <SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU<mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU>>
Date: Wednesday, March 5, 2014 6:48 AM
To: "SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU<mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU>" <SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU<mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU>>
Subject: [SEELANGS] Turgenev in translation
Dear all,
I'd like to give a friend a copy of "Fathers and Sons/Children" in English. Can anyone recommend a good translation?
With thanks,
Melanie (Moore)
------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.wix.com/seelangs -------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.wix.com/seelangs
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list