Turgenev in translation

Katz, Michael R. mkatz at MIDDLEBURY.EDU
Wed Mar 5 14:26:01 UTC 2014


Dear Melanie:

Dare I suggest my own version, published by Norton in a Critical Edition with a collections of sources and critical articles.
I retitled it Fathers and Children and in a preface explain the change of title.

Michael Katz
Middlebury College

From: melanie moore <madeofwords at GMAIL.COM<mailto:madeofwords at GMAIL.COM>>
Reply-To: "SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list" <SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU<mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU>>
Date: Wednesday, March 5, 2014 6:48 AM
To: "SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU<mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU>" <SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU<mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU>>
Subject: [SEELANGS] Turgenev in translation

Dear all,

I'd like to give a friend a copy of "Fathers and Sons/Children" in English. Can anyone recommend a good translation?

With thanks,
Melanie (Moore)

------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.wix.com/seelangs -------------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------------
  Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                        http://seelangs.wix.com/seelangs
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list