Stars, etc.
Richard L. Dieterle
Richard.L.Dieterle-1 at tc.umn.edu
Mon Feb 19 23:30:49 UTC 2001
Here is what I have in WI on star, sun, moon:
wi sun, moon, month
hamp wida sun (lit., "day sun") [Gatschet]
haNhe wi moon (lit., "night sun") [Gatschet]
hahewira (hah-ha-wer-dah) a moon [ge]
wijahaNpi moonlight [Dorsey]
wiragos^ke, pl. wiragos^kera star [Gatschet]
wirakos^kera star, stars ("sun-suspended") [Dorsey]
wiragus^kera (we-dah-goose-ka-dah) stars [Th. George]
Wiragos^ge HaNke Dirani the North Star (Polaris), "the Star
that does not Move." (cf. Crow, Ihaxaz^ise,
"the Star that does not Move.")
Wiragos^ge XedenaNgere The Large Star, Morning Star
Wiragos^gew'iNga Star Woman, a personal name in the Bird Clan
wi-hojije (> wojije) meteor [Radin]
wiragos^ke ho-ikada shooting star [Gatschet]
wirakos^keras^ibare a meteor [Dorsey]
The word for "moonlight" might be a copying error for widahaNpi, which should be
the correct form.
Dorsey's analysis of wirakos^kera as "sun-suspended" is interesting. The
nearest thing to kos^ke that I can find (other than skunk words) is gus, "rope."
I had rejected the XIXth century translations of "sun" for wi, and had replaced
them by "orb." However, I can find no instance of a word like this for a
non-luminous orb (like a ball), so I will adopt "luminary" after Koontz.
Wojije is the usual for "meteor, comet," and it is what they call its spiritual
embodiment.
More information about the Siouan
mailing list