Bows (IO tradition)/Yankton sociology
Michael Mccafferty
mmccaffe at indiana.edu
Tue Jul 17 17:32:21 UTC 2001
Algonquian is not an issue here. This is a Siouan form.
Michael McCafferty
On Tue, 17 Jul 2001, Bruce Ingham wrote:
> I was inyerested to hear about the Algonquian origin for Itazipa 'bow'.
> Does anyone know what is thought to be the actual Algonquian
> likely form? I had thought, purely impressionistically, that it had
> something to do with yajipa 'sting, prick'. What about 'spear'
> wahukheza. It looks as though it comes from something like hu
> 'stick', kheza 'barbed'. But it may be just folk etymology. Similarly
> with 'shield' wahachaNka which looks like ha 'skin, hide', chaN
> 'wood' ie 'hide hardened to a texture like wood'. This takes us back
> to the discussion earlier this year about the seeming morphological
> transparency of a lot of basic Lakota words. Are the spear and
> shield words thought to be borrowings?
>
> Bruce at .Date sent: Wed, 11 Jul 2001 13:48:22 -0600 (MDT)
> Send reply to: siouan at lists.colorado.edu
> From: Koontz John E <John.Koontz at colorado.edu>
> To: <siouan at lists.colorado.edu>
> Subject: RE: Bows (IO tradition)/Yankton sociology
>
> On Wed, 11 Jul 2001, Rankin, Robert L wrote:
> > I was just talking with Kay Fowler and Jane Hill about this set and they
> > mentioned that the Uto-Aztecan term is *wata. This is not too different from
> > the Siouan terms, differing only by the feature [nasal] and the
> > stem-formative vowel.
>
> Is the UA *wata a regular set, or, as sometimes happened in early attempts
> at Proto-Siouan, a sort of formula covering some generally resemblant
> forms? I've noticed that Americanists have a slight tendency to disregard
> the possibility of loans. If forms like this are widely enough spread,
> we'd have to wonder if the Algonquian form was really 'wood', or just
> accidentally homophonous with it. It occurs to me to wonder how regular
> the Algonquian sets are.
>
> Notice that the stem-formative vowel may vary from e in Siouan. If the
> -a- in ita in itazipA is part of the stem, then it's a hypothetical
> *miNta. In that case, however, the t > n shift in Santee is a bit hard to
> understand. In regard to that n, I wonder about the behavior of the term
> in the less well attested dialects - Yankton-Yanktonais, Assinibone, and
> Stoney.
>
> Clearly it would be worth looking further for North American bow terms.
>
> JEK
>
> Dr. Bruce Ingham
> Reader in Arabic Linguistic Studies
> SOAS
>
>
Michael McCafferty
307 Memorial Hall
Indiana University
Bloomington, Indiana
47405
mmccaffe at indiana.edu
More information about the Siouan
mailing list