Number & Counting Comparisons in Dhegiha
Rankin, Robert L
rankin at ku.edu
Wed Nov 14 15:17:07 UTC 2001
>I wondered about we'dhawa (we'yawa?) 'with which you count', though
perhaps that would be a closer equivalent to 'numeral'.
Actually, that word exists in Kaw, but it means 'counting stick' and it is
an artifact in the possession of one of the clans.
>I suspect the Kaw forms without -wa are simply somewhat contracted. A w
is easily lost between vowels in many languages. In that case the final
a should probably sound rather long, and we all know how easy it is to
miss long vowels ...
Probably. But the 2nd person form with the -bl- is simply a mistake someone
somewhere along the line made. they've formed the 2nd person on the basis
of the irregular 1st person!
>And speaking of etymology, a verb root beginning in w- is a little
unusual, isn't it? For a Mississippi Valley Siouan language, that is.
Yes, that would be strange. I wonder of the ya- here is the instrumental or
maybe just the 1st syllable of the root? So far I have found Osage and
Omaha-Ponca cognates.
Bob
More information about the Siouan
mailing list