Osage
Wallace Chafe
chafe at linguistics.ucsb.edu
Sat Jan 19 22:34:43 UTC 2002
Just for the record, the origin of the name Ohio in the Seneca language is
quite clear, as is its passage from French into English, where of course
it acquired a spelling pronunciation. The Senecas never "rationalized" it.
The Omaha thing, which apparently resembles the later English spelling
pronunciation, seems to me to be a coincidence, but there I'm outside my
field.
Wally
> If the resemblance of the Omaha term Uhai to
> the English form Ohio is not pure coincidence,
> then the name of the Ohio River must have been
> common to both Dhegihans and Iroquoians, with
> both rationalizing a single 'international'
> name into something plausible in their own
> respective languages. For the Iroquoians, it
> was rationalized as 'Great River', and for
> the Dhegihans it was rationalized as something
> like 'Roadway', or 'They Pass Through on It'.
> If we accept this, then there are two main
> possibilities:
>
> 1) The Dhegihan term is primary. It was
> reduced from something like Opha=p=a
> originally to something like *Oha=i in
> that wing of Dhegihan closest to the
> Seneca, who picked up the name from
> them and rationalized it to ohi:yo?.
>
> 2) The Dhegihan name is a loadword from
> Seneca or some other source. In that
> case, the wing of Dhegihan most closely
> involved with the Ohio River rationalized
> the term as Uha=i or whatever, and passed
> it back to the Osage, who recast it into
> their own dialect as Opha=p=a.
More information about the Siouan
mailing list