iron/ metal [and other loans and calques]
Rankin, Robert L
rankin at ku.edu
Mon Nov 3 20:08:19 UTC 2003
> As far as Hocank is concerned, the form ' maNaNs' refers to metal,
mainly iron, and my informants have told me that the word for copper is
'maNaNs shuuc' or red metal. I'm not sure this helps the discussion,
but I thought I'd share.
It does help. And it might be worthwhile to point out that, generally
speaking, when a word in a language gets a new meaning, the newer
meaning often "takes over" the word completely, while the old meaning is
conveyed by using the word with a modifier. Copper vs. iron would fit
this very well.
This principle doesn't always work, but it very often does. Thus, to
take another example, Common Siouan $uNke 'dog, canid' in the older
languages is often replaced by its newer meaning, 'horse', leaving 'dog'
as $uNke + a modifier, as in Dhegiha *$oNke-oyudaN > $oNgiidaN, etc.
Also, 'gun' has overtaken 'bow' in some languages, leaving 'bow' as the
gun term plus a modifier.
Bob
More information about the Siouan
mailing list