animate wa-
Wablenica
wablenica at mail.ru
Tue Jan 6 04:47:50 UTC 2004
Hello Rory,
Tuesday, January 6, 2004, 3:16:19 AM, you wrote:
RML> I'm wondering if the dictionary definitions given
RML> are adequate to convey the full sense. My Lakhota
RML> is very rusty, but I wonder if we couldn't distinguish
RML> some of these as follows:
RML> khute okihi - he's able to shoot (specific situation--
RML> the target is in front of him, and he
RML> stands with the bow drawn.)
RML> wa-khute okihi - he's able to shoot (generality--
RML> he has the necessary skills for
RML> shooting.)
RML> wicha-khute okihi - he's able to shoot them (either
RML> specific situation or generality;
RML> emphasis is on the transitivity
RML> of the action.)
--I'd like to know this too. Perhaps Regina and Violet could answer
whether wicha- forms may mean generality too.
Constantine
More information about the Siouan
mailing list