Tomahittan?
Koontz John E
John.Koontz at colorado.edu
Tue Sep 28 15:21:29 UTC 2004
On Tue, 28 Sep 2004, Michael Mccafferty wrote:
> Someone has told me that "Tomahittan" is analyzable as, and I quote,
>
> To = a variant of a prefix meaning "at"
>
> ma = "turkey"
>
> "itan" = "big or great"
>
> in Ohio Valley Siouan.
>
>
> Any truth to this?
Plausibility might be a better word than truth in a case like this!
I suppose I could come up with parallels for the pieces. However, how
about toma 'village' + itan 'big'. That seems like a better village name.
The -i- is a bit problematic, and where did the h go? It might be safer
to think in terms of toma 'village' + hi ??? + tan 'big'. I'd have to
check to see if there was evidence for an i-initial in 'big' anywhere in
Ohio Valley. I have this vague recollection, but my copies of Dorsey &
Swanton, etc., are not handy.
More information about the Siouan
mailing list