Osage 'eight'
David Costa
pankihtamwa at earthlink.net
Tue Aug 22 21:00:17 UTC 2006
What's the best guess as to where this Wichita -> Osage/Kaw borrowing would
have taken place? Were they adjacent in the early contact period?
Dave C
> Well, that doesn't mean I understand it. :-) I suspect what happened is
> that, when the word was borrowed, the /tawha/ was (re)interpreted as Siouan
> *to:pa 'four' (Lord knows how speakers of OS and KS would have adapted [wh]
> into their speech). Then the remaining [kkidha] HAD to be interpreted as
> having some meaning that would turn 4 into 8. So semantic change in the sense
> of some sort of steady progression probably wasn't involved. Just a gestalt
> replacement. I think OS and KS have some words that sound like [kiya] that
> facilitated this interpretation. Dorsey interprets the parts as meaning
> "again four", and he lists KS /kkiya/ as meaning 'separate, apart'. You can
> see how, especially if you're using finger counting in sign language, "four
> separate" or "four apart" might be construed as totaling eight (i.e., perhaps
> four on each hand). But the truth is hard to know.
More information about the Siouan
mailing list