How great you are
"Alfred W. Tüting"
ti at fa-kuan.muc.de
Wed Jun 28 06:25:27 UTC 2006
> How Great You Are (In Sioux)
Wa-kan-tan-ka, Mako-che Ki Le Lu-ha
Wi-cah-pi Lena Ko Wan Bla-ka Chan
Wa-ki-yan Hon Ton Pi Kin Le-na Ko El
Wo-wa-sha-ke Ni-ta-wa Kin Ta-nin
Mi-na-gi Kin He-ya A Lo-o-wan
Wa-ni-ki-ya, Wa-kan-tan-ka
Wa-ni-ki-ya, Mi-Ta-wa Kin Ni-te
I-ni-tan-can, I-ni-tan-can <<
My rough translation:
G-d, you possess (hold) this land/country (in your hands)
And when(?) I see the stars,
in the thunders
your power/strength manifests.
My spirit sings in praise (of you) saying:
Saviour, G-d
Saviour, (for) mine you-died
you're (the) L-rd, you're (the) L-rd
wakxaN-txaNka, makxoche kiN le luha
wichah^pi lena kxo waNblake chaN
wakiyaNhotxuNpi kiN lena kxo el
wowas^ake nitxawa kiN tan?iN
minag^i kiN heya alowaN
wanikiya, wakxaN-txaNka
wanikiya, mitxawa kiN nit?e
initxaNchaN, initxaNchaN
Alfred
More information about the Siouan
mailing list