Fw: Saturday Memorial: Carolyn Quintero
Jimm GoodTracks
jgoodtracks at gmail.com
Mon Jun 16 17:49:02 UTC 2008
----- Original Message -----
From: "Jimm GoodTracks" <jgoodtracks at gmail.com>
To: <siouan at lists.Colorado.EDU>
Cc: <lexicographylist at yahoogroups.com>
Sent: Monday, June 16, 2008 7:05 AM
Subject: Re: Saturday Memorial: Carolyn Quintero
> Saturday Memorial
> Justin McBride Family, Linda Chamberlin (Kaw Nation Language Program)
> along with myself and my grandchildren attended Carolyn's Memorial at the
> Hominy, OK cemetery on Saturday, June 14th, at 11am. Under bright sun,
> and a cool 70s degree, a group of about 25 persons gathered. A minister
> spoke a typical service, then Gordon Leamon, her fiancé spoke. It was a
> clarifying moment for me as I did not know she had a fiancé for ten years,
> and again, in respect to the recent duplicate messages from "Gordon",
> which I could not comprehend thinking only of the Gordon from the Siouan
> group list, and the unlikelihood he spawned the repetitions.
>
> John Red Eagle spoke of her contributions to the Osage Nation Language
> Program, followed by his brother who offered a prayer in the Wazhazhi
> Language. There were several other Osage present. I anticipate that
> there will be a forthcoming news article from the Osage, perhaps in their
> tribal newspaper. I later meet one of the Osage Language Program
> representatives who will attend the Joplin, MO Siouan Language Conference
> at MSSU next weekend. She mentioned to me that they "would come to
> listen, and observe, rather than speak or provide a particular
> contribution". It seems that the majority of Osage are not aware of the
> pending Osage Dictionary by Oklahoma University Press, where I am told, it
> waits to be printed, having completed all reviews and editing.
>
> A reception luncheon and photo slide show was held at the Quaker Friends
> Church in Hominy after the Memorial service. As the time began to overlap
> into the traditional Osage Iroshka activities, I and the several Osage
> chose to forego the luncheon and photo presentation to return to Hominy
> Camp. However, I was able to speak with her daughter from San Rafael, CA
> and her son Markos of Tulsa who will continue the family business Inter
> Lingua to share my personal thoughts and experiences.
>
> For whoever may wish to share personal expressions and thoughts, I include
> the children's address and Emails below.
> Anna_Murdick at yahoo.com
> Anna Quintero Murdick
> 28 Main Dr.
> San Rafael, CA 94901
> language at interlinguainc.com
> Markos Quintero
> 1711 East 15th St.
> Tulsa, OK 74104-4608
>
> Until someone who is thoroughly acquainted with Carolyn's accomplishments
> is able to write her a tribute for SSILA and other appropriate media, the
> Tulsa article will stand her well. She was a language activist, meaning
> she advocated speaking and using language, in lieu, of simply talking
> about speaking and using language. And thus, she did.
> jgt
>
> ----- Original Message -----
> From: ""Alfred W. Tüting"" <ti at fa-kuan.muc.de>
> To: <siouan at lists.Colorado.EDU>
> Sent: Monday, June 16, 2008 3:05 AM
> Subject: Re: Carolyn Quintero from the Tulsa paper.
>
>
> You can find this article (with photograph) here:
>
> http://www.tulsaworld.com/news/article.aspx?articleID=20080615_58_A21_hOURLI772479
>
> Alfred
>
> Am 15.06.2008 um 21:07 schrieb Rankin, Robert L:
>
>>
>> The Tulsa World version apparently has a photograph also. Bob
>>
>> ____________________________________
>>
>> Business owner loved mastering languages
>>
>> by: JENNIE LLOYD
>>
>> Tulsa World
>> 6/15/2008
>>
>> LINGUIST
>> Carolyn Quintero: She wrote a dissertation for her doctorate in
>> linguistics at the University of Massachusetts at Amherst about
>> preserving the dying Osage language.(...)
>
> _______________
>
> Alfred W. Tüting
> ti at fa-kuan.muc.de
>
>
>
>
>
>
More information about the Siouan
mailing list